Особенности языка сказочной повести черная курица. «Чёрная курица, или Подземные жители» (2 урока). Смотреть что такое "Чёрная курица, или Подземные жители" в других словарях

Меню статьи:

Человеком всегда движет желание узнать свое предназначение. Следует ли плыть по течению или противостоять ему? Какая позиция в обществе будет правильная, все ли поступки должны соответствовать нормам морали? Эти и похожие вопросы часто становятся главными для молодых людей, активно постигающих мир и человеческую суть. Юношеский максимализм требует дать на эти проблемные вопросы четкие ответы, но дать ответ не всегда становится возможным.

Именно о таком искателе ответов нам рассказывает М.Ю. Лермонтов в его романе «Герой нашего времени». Следует отметить, что с написанием прозы Михаил Юрьевич всегда был на «вы» и такая же позиция его сохранилась до конца его жизненного пути – все начатые им романы в прозе так и не были закончены. Лермонтову хватило духа довести до логического финала дело с «Героем». Наверное именно поэтому композиция, манера изложения материала и стиль повествования выглядят, на фоне других романов, довольно необычно.

«Герой нашего времени» – произведение, пропитанное духом эпохи. Характеристика Печорина – центральной фигуры романа Михаила Лермонтова – позволяет лучше понять атмосферу 1830-х годов – времени написания произведения. «Герой нашего времени» не зря признается критиками наиболее зрелым и масштабным в философском смысле романов Михаила Лермонтова.

Большое значение для понимания романа имеет исторический контекст. В 1830-х годах Российская история отличалась реактивностью. В 1825 году произошло восстание декабристов, а последующие годы способствовали развитию настроения потерянности. Николаевская реакция выбила многих молодых людей из колеи: молодежь не знала, какой вектор поведения и жизни выбрать, как сделать жизнь осмысленной.

Это послужило причиной возникновения неприкаянных личностей, лишних людей.

Происхождение Печорина

В основном в романе выделен один герой, который является центральным образом в повествовании. Создается впечатление, что этот принцип был отторгнут Лермонтовым – исходя из событий, рассказанных читателю, основным персонажем является Григорий Александрович Печорин – молодой человек, офицер. Однако, стиль повествования дает право усомниться – позиция в тексте Максима Максимовича тоже довольно весомая.


На самом деле это заблуждение – Михаил Юрьевич неоднократно подчеркивал, что в его романе главный герой – Печорин, это соответствует основной цели повествования – рассказать о типичных людях поколения, указать на их пороки и ошибки.

Лермонтов дает довольно скудную информацию о детстве, условиях воспитания и влиянии родителей на процесс формирования позиций и предпочтений Печорина. Несколько фрагментов его прошлой жизни приоткрывают эту завесу – мы узнаем о том, что Григорий Александрович родился в Санкт-Петербурге. Его родители, согласно существующим порядкам пытались дать сыну должное образование, но молодой Печорин не испытывал тягости к наукам, они ему «быстро наскучили» и он решил посвятить себя военной службе. Пожалуй такой поступок связан не с возникшим интересом к военному делу, а особому расположению общества к военным людям. Мундир давал возможность скрасить даже самые непривлекательные поступки и черты характера, потому, что военных любили уже за то, что они есть. В обществе сложно было найти представителей не имевших военного звания – военная служба считалась почетной и каждый хотел «примерить» на себе вместе с мундиром почет и славу.

Как оказалось, военное дело не принесло должного удовлетворения и Печорин быстро в ней разочаровывается. Григорий Александрович был отправлен на Кавказ, так как был замешан в дуэли. События, произошедшие с молодым человеком в этой местности составляют основу романа Лермонтова.

Характеристика действий и поступков Печорина

Первые впечатления о главном герое романа Лермонтова читатель получает, познакомившись с Максимом Максимычем. Мужчина служил вместе с Печориным на Кавказе, в крепости. Это была история девушки по имени Бэла. Печорин поступил с Бэлой плохо: от скуки, развлекаясь, молодой человек выкрал девушку-черкешенку. Бэла – красавица, поначалу холодная с Печориным. Постепенно юноша разжигает в сердце Бэлы пламя любви к нему, но как только черкешенка полюбила Печорина, тот сразу же потерял к ней интерес.


Печорин рушит судьбы других людей, заставляет страдать окружающих, но остается безразличным к последствиям своих поступков. Бэла и отец девушки погибают. Печорин вспоминает о девушке, жалеет Бэлу, прошлое отзывается в душе героя горечью, но не вызывает у Печорина раскаянья. Пока Бэла была жива, Григорий говорил товарищу, что все еще любит девушку, чувствует благодарность к ней, но скука остается прежней, и именно скука решает все.

Попытка отыскать удовлетворение, счастье толкает юношу на эксперименты, которые герой ставит на живых людях. Психологические игры, между тем, оказываются бесполезными: в душе героя остается все та же пустота. Эти же мотивы сопровождают разоблачение «честных контрабандистов» Печориным: поступок героя не приносит хороших результатов, лишь оставляя слепого паренька и старушку на грани выживания.

Любовь дикой кавказской красавицы или дворянки – это не имеет значения для Печорина. В следующий раз для эксперимента герой выбирает аристократку – княжну Мэри. Красавец Григорий играет с девушкой, вызывая в душе Мэри любовь к нему, однако после покидает княжну, разбив ей сердце.


О ситуации с княжной Мэри и с контрабандистами читатель узнает из дневника, который завел главный герой, желая понять себя. В конце концов, даже дневник надоедает Печорину: любое занятие завершается скукой. Григорий Александрович ничего не доводит до конца, не вынося страдания от потери интереса к предмету былой страсти. Записи Печорина скапливаются в чемодане, который попадает в руки Максима Максимыча. Мужчина испытывает странную привязанность к Печорину, воспринимая юношу как друга. Максим Максимыч хранит тетради и дневники Григория, надеясь отдать чемодан товарищу. Но молодому человеку безразлична слава, известность, Печорин не желает публиковать записи, поэтому дневники оказываются ненужной макулатурой. В этой светской незаинтересованности Печорина – особенность и ценность героя Лермонтова.

У Печорина есть одна важная черта – искренность по отношению к себе. Поступки героя вызывают у читателя антипатию и даже осуждение, но одно требуется признать: Печорин открыт и честен, а налет порока – от слабости воли и невозможности противостоять влиянию общества.

Печорин и Онегин

Уже после первых публикаций романа Лермонтова и читатели, и литературные критики начали сравнивать Печорина из романа Лермонтова и Онегина из произведения Пушкина между собой. Обеих героев роднят схожие черты характера, определенные поступки. Как отмечают исследователи, и Печорин, и Онегин был назван по одному и тому же принципу. В основе фамилии героев лежит название реки – Онега и Печора соответственно. Но на этом символичность не заканчивается.

Печора – река северной части России (современные республика Коми и Нанецкий автономный округ), по своему характеру это типичная горная река. Онега – находится в современной Архангельской области и более спокойная. Характер течения имеет взаимосвязь с характерами героев, названых их именами. Жизнь Печорина полна сомнений и активных исканий своего места в обществе, он, подобно бурлящему потоку, сметает все без следа на своем пути. Онегин лишен такой масштабности разрушительной силы, сложности и неумение себя реализовать вызывают в нем состояние унылой тоски.

Байронизм и «лишний человек»

Для того, чтобы целостно воспринять образ Печорина, понять его характер, мотивы и поступки, необходимо обладать знаниями о байроническом и лишнем герое.

Первое понятие пришло в русскую литературу с Англии. Дж.Байнов в своей поэме «Паломничество Чайльд -Гарольда» создал уникальный образ наделенный стремлением к активному поиску своего предназначения, характеристиками эгоцентризма, неудовлетворенности и желания перемен.

Второе – явление возникшее самой русской литературе и обозначает человека, опередившего свое время и поэтому чуждого и непонятного окружающим. Либо же такого, который исходя из своих знаний и понимания житейских истин, находится выше по развитию остальных и, как результат, он непринятый обществом. Такие персонажи становятся причиной страданий представительниц женского пола, полюбивших их.



Григорий Александрович Печорин – классический представитель романтизма, который соединил в себе понятия байронизма и лишнего человека. Уныние, скука и сплин – вот продукт такого сочетания.

Михаил Лермонтов считал историю жизни отдельной личности более интересное, чем история народа. «Лишним человеком» Печорина делают обстоятельства. Герой – талантливый и умный, однако трагедия Григория Александровича состоит в отсутствии цели, в неумении приспособить себя, свои дарования к этому миру, в общей неприкаянности личности. В этом личность Печорина – это пример типичного декадента.

Силы молодого человека уходят не на поиски цели, не на реализацию себя, а на приключения. Порой, литературные критики сравнивают образы пушкинского Евгения Онегина и лермонтовского Григория Печорина: Онегину свойственна скука, а Печорину – страдания.

После того, как были сосланы декабристы, передовые веяния и тенденции тоже поддались гонениям. Для Печорина, человека прогрессивно мыслящего, это означало наступление периода застоя. Онегин имеет все возможности выступить на стороне народного дела, но воздерживается от этого. Печорин, имея желание реформировать общество, оказывается лишенным такой возможности. Богатство духовных сил Григорий Александрович гробит на мелочи: причиняет боль девушкам, из-за героя страдают Вера и княжна Мэри, погибает Бэла…

Печорина погубило общество и обстоятельства. Герой ведет дневник, где отмечает, что, будучи ребенком, говорил только правду, но взрослые не верили в слова мальчика.

Потом Григорий разочаровался в жизни и прежних идеалах: место правды заступила ложь. Юношей, Печорин искренне любил мир. Общество смеялось над ним и этой любовью – доброта Григория обернулась злобой.

Светское окружение, литература быстро надоедали герою. Увлечения сменялись другими страстями. От скуки и разочарования спасают только путешествия. Михаил Лермонтов разворачивает на страницах романа целую эволюцию личности главного героя: характеристика Печорина раскрывается читателю всеми центральными эпизодами формирования личности героя.

Характер Григория Александровича сопровождается поступками, поведением, решениями, более полно раскрывающими особенности личности персонажа. Также Печорин оценивается другими героями романа Лермонтова, например, Максимом Максимычем, который подмечает противоречивость Григория. Печорин – крепкий, сильный телом молодой человек, но порою героя одолевает странная физическая слабость. Григорию Александровичу стукнуло 30 лет, однако лицо героя полно детских черт, а на вид герою – не более 23-х лет. Герой смеется, но при этом в глазах Печорина виднеется грусть. Мнения о Печорине, высказываемые разными персонажами романа, позволяют читателям посмотреть на героя, соответственно, с разных позиций.

Смерть Печорина выражает идею Михаила Лермонтова: человек, не нашедший цели, остается лишним, ненужным для окружения. Такой человек не может послужить на благо человечества, не представляет ценности для общества и отечества.

В «Герое нашего времени» писатель охарактеризовал все поколение современников – молодых людей, потерявших цель и смысл жизни. Как поколение Хемингуэя считается утраченным, так поколение Лермонтова считается потерянным, лишним, неприкаянным. Эти молодые люди подвержены скуку, которая оборачивается пороком в контексте развития тамошнего общества.

Внешность и возраст Печорина

На момент начала повествования Григорию Александровичу Печорину 25 лет. Он очень хорошо выглядит, ухоженный, поэтому в некоторых моментах кажется, что он гораздо моложе, чем есть на самом деле. В его росте и комплекции не было ничего необычного: средний рост, крепкое атлетическое телосложение. Он был человеком с приятными чертами лица. Как отмечает автор, у него было «уникальное лицо», такое, которое безумно нравится женщинам. Светлые, вьющиеся от природы волосы, «немного вздернутый» нос, белоснежные зубы и по милому детская улыбка – это все выгодно дополняет его внешность.

Глаза его, карего цвета, казалось жили отдельной жизнью – они никогда не смеялись, когда смеялся их обладатель. Лермонтов называет две причины такому явлению – либо перед нами человек злого нрава, либо находящийся в состоянии глубокой депрессии. Какое именно объяснение (или оба сразу) применимы к герою Лермонтов прямого ответа не дает – читателю предстоит самим проанализировать эти факты.

Выражение его лица тоже не способно выражать какие-либо эмоции. Печорин не сдерживает себя – он просто лишен способности сопереживания.

Окончательно смазывает этот облик тяжелый, неприятный взгляд.

Как видим, Григорий Александрович похож на фарфоровую куклу – его милое лицо с детскими чертами кажется застывшей маской, а не лицом реального человека.

Одежда Печорина всегда опрятна и чиста – это один из тех принципов, которым Григорий Александрович следует безукоризненно – аристократ не может быть неопрятным неряхой.

Находясь на Кавказе Печорин с легкостью оставляет свои привычный наряд в шкафу и облачается в национальное мужское одеяние черкесов. Многие отмечают, что эта одежда делает его похожим на истинного кабардинца – иногда люди, принадлежавшие к этой национальности, не выглядят так эффектно. Печорин больше похож на кабардинца, чем сами кабардинцы. Но и в этой одежде он денди – длинна меха, отделка, цвет и размер одежды – все подобрано с необычайной тщательностью.

Характеристика качеств характера

Печорин – классический представитель аристократии. Он сам выходец из дворянской семьи, получивший приличное воспитание и образование (знает французский, хорошо танцует). Всю свою жизнь он жил в достатке, этот факт ему позволил начать свой путь исканий своего предназначения и такого занятия, которое бы не давало ему скучать.

По началу, внимание, оказанное им женщинами, приятно льстило Григорию Александровичу, но вскоре, он смог изучить типажи поведения всех женщин и поэтому общение с дамами стало для него скучным и предсказуемым. Ему чужды порывы создания собственной семьи, а как только дело доходит до намеков о свадьбе, его пыл к девушке мигом улетучивается.

Печорин не усидчив – науки и чтение на него нагоняют еще большую, чем светское общество, хандру. Редким исключением в этом плане предоставляется произведениям Вальтера Скотта.

Когда светская жизнь стала для него слишком тягостной, а путешествия, литературная деятельность и науки не принесли желаемого результата, Печорин решает начать военную карьеру. Он, как и принято у аристократии, служит в Петербургской гвардии. Но и здесь не засиживается надолго – участие в дуэли резко меняет его жизнь – за этот проступок его ссылают на службу в Кавказ.

Если бы Печорин был героем народного эпоса, то его постоянным эпитетом было бы слово «странный». Все герои находят в нем что-то необычное, отличное от других людей. Этот факт не связан с привычками, умственным или психологическим развитием – здесь дело как раз в способности выражать свои эмоции, придерживаться одной и той же позиции – порой Григорий Александрович очень противоречивый.

Ему нравится доставлять боль и страдание другим, он осознает это и понимает, что такое поведение не красит не только конкретно его, но и любого человека. И все же не старается удерживать себя. Печорин, сравнивает себя с вампиром – осознание того, что кто-то проведет ночь в душевных муках, ему невероятно льстит.

Печорин настойчив и упрям, это создает для него много проблем, из-за этого он часто попадает в не самые приятные ситуации, но здесь ему на выручку приходят смелость и решительность.

Григорий Александрович становится причиной разрушения жизненных путей многих людей. По его милости слепой мальчик и старуха остаются брошенными на произвол судьбы (эпизод с контрабандистами), Вулич, Белла и ее отец погибают, друг Печорина гибнет на дуэли от рук самого Печорина, Азамат становится преступником. Этот список можно еще пополнить множеством имен людей, которым главный герой нанес оскорбление, стал поводом для обиды и депрессии. Знает и понимает ли всю тяжесть последствий своих поступков Печорин? Вполне, но этот факт его не волнует – он не дорожит то и своей жизнью, не то, что судьбами других людей.

Таким образом, образ Печорина противоречив и двусмысленный. С одной стороны, в нем легко можно найти положительные черты характера, но с другой стороны, черствость и эгоизм уверенно сводят все его положительные достижения на «нет» – Григорий Александрович разрушает своим безрассудством и свою судьбу и судьбы окружающих людей. Он – губительная сила, которой сложно противостоять.

Психологический портрет Григория Печорина

Представить черты характера персонажа Лермонтову помогает обращение к внешности и повадкам героя. Например, Печорин отличается ленивой и небрежной походкой, но при этом жесты героя не говорят о том, что Печорин – скрытная личность. Лоб молодого человека был подпорчен морщинами, а когда Григорий Александрович сидел, создавалось впечатление, что герой устал. Когда губы Печорина смеялись, глаза оставались неподвижными, грустными.


Усталость Печорина проявлялась в том, что страсть героя не задерживалась надолго ни одном предмете или человеке. Григорий Александрович говорил, что в жизни руководствуется не велениями сердца, а приказами головы. Это – холодность, рациональность, периодически прерываемая кратковременным буйством чувств. Печорину свойственна черта, называемая фатальностью. Юноша не страшится идти на кабана, ищет приключений и риска, словно испытывая судьбу.

Противоречия в характеристике Печорина проявляются в том, что при описанной выше смелости, героя пугает малейшее потрескивание оконных ставен или звук дождя. Печорин – фаталист, но при этом убежденный в значимости силы воли человека. В жизни есть некая предопределенность, выражающаяся хотя бы в том, что человек не избежит смерти, так зачем же тогда боятся умереть. В конце концов, Печорин хочет помочь обществу, оказаться полезным, спасая людей от убийцы-казака.

Печорин – главный герой романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Один из самых известных персонажей русской классики, чье имя стало нарицательным. В статье приведена информация о персонаже из произведения, цитатная характеристика.

Полное имя

Григорий Александрович Печорин.

Его звали… Григорием Александровичем Печориным. Славный был малый

Возраст

Раз, осенью, пришел транспорт с провиантом; в транспорте был офицер, молодой человек лет двадцати пяти

Отношение к другим персонажам

Печорин почти ко всем окружающим относился пренебрежительно. Исключение составляют только , которого Печорин считал равным себе, и женские персонажи, которые вызывали в нем какие-нибудь чувства.

Внешность Печорина

Молодой человек лет двадцати пяти. Яркая особенность — никогда не смеющиеся глаза.

Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное переносить все трудности кочевой; пыльный бархатный сюртучок его, застегнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть ослепительно чистое белье, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев. Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками, – верный признак некоторой скрытности характера. Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки; положение всего его тела изобразило какую-то нервическую слабость: он сидел, как сидит бальзакова тридцатилетняя кокетка. С первого взгляда на лицо его я бы не дал ему более двадцати трех лет, хотя после я готов был дать ему тридцать. В его улыбке было что-то детское. Его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно обрисовывали его бледный, благородный лоб, на котором, только по долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин. Несмотря на светлый цвет его волос, усы его и брови были черные – признак породы в человеке, так, как черная грива и черный хвост у белой лошади. У него был немного вздернутый нос, зубы ослепительной белизны и карие глаза; о глазах я должен сказать еще несколько слов.
Во-первых, они не смеялись, когда он смеялся! Это признак – или злого нрава, или глубокой постоянной грусти. Из-за полуопущенных ресниц они сияли каким-то фосфорическим блеском. То был блеск стали, ослепительный, но холодный; взгляд его – непродолжительный, но проницательный и тяжелый, оставлял неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, если б не был столь равнодушно спокоен. Вообще он был очень недурен и имел одну из тех оригинальных физиономий, которые особенно нравятся женщинам светским.

Социальный статус

Офицер, сосланный на Кавказ за какую-то нехорошую историю, возможно дуэль.

Раз, осенью, пришел транспорт с провиантом; в транспорте был офицер

Я им объяснил, что я офицер, еду в действующий отряд по казенной надобности

Да и какое дело мне до радостей и бедствий человеческих, мне, странствующему офицеру

я сказал ваше имя… Оно было ей известно. Кажется, ваша история там наделала много шума…

При этом обеспеченный аристократ из Петербурга.

крепкое сложение … не побежденное ни развратом столичной жизни

да притом у меня есть лакеи и деньги!

они на меня посмотрели с нежным любопытством: петербургский покрой сюртука ввел их в заблуждение

Я ей заметил, что, верно, она вас встречала в Петербурге, где-нибудь в свете…

пустая дорожная коляска; ее легкий ход, удобное устройство и щегольской вид имели какой-то заграничный отпечаток.

Дальнейшая судьба

Умер, возвращаясь из Персии.

Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер.

Личность Печорина

Сказать, что Печорин — необычный человек — это ничего не сказать. В нем переплетаются ум, знание людей, предельная честность к себе и неумение найти цель в жизни и низкая нравственность. Из-за этих качеств он постоянно попадает в трагичные ситуации. Его дневник поражает искренностью оценки своих поступков и желаний.

Печорин о себе

Сам отзывается о себе как о несчастном человеке, который не может уйти от скуки.

у меня несчастный характер; воспитание ли меня сделало таким, бог ли так меня создал, не знаю; знаю только то, что если я причиною несчастия других, то и сам не менее несчастлив; разумеется, это им плохое утешение – только дело в том, что это так. В первой моей молодости, с той минуты, когда я вышел из опеки родных, я стал наслаждаться бешено всеми удовольствиями, которые можно достать за деньги, и разумеется, удовольствия эти мне опротивели. Потом пустился я в большой свет, и скоро общество мне также надоело; влюблялся в светских красавиц и был любим, – но их любовь только раздражала мое воображение и самолюбие, а сердце осталось пусто… Я стал читать, учиться – науки также надоели; я видел, что ни слава, ни счастье от них не зависят нисколько, потому что самые счастливые люди – невежды, а слава – удача, и чтоб добиться ее, надо только быть ловким. Тогда мне стало скучно… Вскоре перевели меня на Кавказ: это самое счастливое время моей жизни. Я надеялся, что скука не живет под чеченскими пулями – напрасно: через месяц я так привык к их жужжанию и к близости смерти, что, право, обращал больше внимание на комаров, – и мне стало скучнее прежнего, потому что я потерял почти последнюю надежду. Когда я увидел Бэлу в своем доме, когда в первый раз, держа ее на коленях, целовал ее черные локоны, я, глупец, подумал, что она ангел, посланный мне сострадательной судьбою… Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни; невежество и простосердечие одной так же надоедают, как и кокетство другой. Если вы хотите, я ее еще люблю, я ей благодарен за несколько минут довольно сладких, я за нее отдам жизнь, – только мне с нею скучно… Глупец я или злодей, не знаю; но то верно, что я также очень достоин сожаления, может быть больше, нежели она: во мне душа испорчена светом, воображение беспокойное, сердце ненасытное; мне все мало: к печали я так же легко привыкаю, как к наслаждению, и жизнь моя становится пустее день ото дня; мне осталось одно средство: путешествовать. Как только будет можно, отправлюсь – только не в Европу, избави боже! – поеду в Америку, в Аравию, в Индию, – авось где-нибудь умру на дороге! По крайней мере я уверен, что это последнее утешение не скоро истощится, с помощью бурь и дурных дорог».

О своем воспитании

Печорин винит своем поведении неправильное воспитание в детстве, непризнание его истинных добродетельных начал.

Да, такова была моя участь с самого детства. Все читали на моем лице признаки дурных чувств, которых не было; но их предполагали – и они родились. Я был скромен – меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал злопамятен; я был угрюм, – другие дети веселы и болтливы; я чувствовал себя выше их, – меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир, – меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом; лучшие мои чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца: они там и умерли. Я говорил правду – мне не верили: я начал обманывать; узнав хорошо свет и пружины общества, я стал искусен в науке жизни и видел, как другие без искусства счастливы, пользуясь даром теми выгодами, которых я так неутомимо добивался. И тогда в груди моей родилось отчаяние – не то отчаяние, которое лечат дулом пистолета, но холодное, бессильное отчаяние, прикрытое любезностью и добродушной улыбкой. Я сделался нравственным калекой: одна половина души моей не существовала, она высохла, испарилась, умерла, я ее отрезал и бросил, – тогда как другая шевелилась и жила к услугам каждого, и этого никто не заметил, потому что никто не знал о существовании погибшей ее половины; но вы теперь во мне разбудили воспоминание о ней, и я вам прочел ее эпитафию. Многим все вообще эпитафии кажутся смешными, но мне нет, особенно когда вспомню о том, что под ними покоится. Впрочем, я не прошу вас разделять мое мнение: если моя выходка вам кажется смешна – пожалуйста, смейтесь: предупреждаю вас, что это меня не огорчит нимало.

О страсти и удовольствии

Печорин часто философствует, в частности, о мотивах поступков, страстях и истинных ценностях.

А ведь есть необъятное наслаждение в обладании молодой, едва распустившейся души! Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет! Я чувствую в себе эту ненасытную жадность, поглощающую все, что встречается на пути; я смотрю на страдания и радости других только в отношении к себе, как на пищу, поддерживающую мои душевные силы. Сам я больше неспособен безумствовать под влиянием страсти; честолюбие у меня подавлено обстоятельствами, но оно проявилось в другом виде, ибо честолюбие есть не что иное как жажда власти, а первое мое удовольствие – подчинять моей воле все, что меня окружает; возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха – не есть ли первый признак и величайшее торжество власти? Быть для кого-нибудь причиною страданий и радостей, не имея на то никакого положительного права, – не самая ли это сладкая пища нашей гордости? А что такое счастие? Насыщенная гордость. Если б я почитал себя лучше, могущественнее всех на свете, я был бы счастлив; если б все меня любили, я в себе нашел бы бесконечные источники любви. Зло порождает зло; первое страдание дает понятие о удовольствии мучить другого; идея зла не может войти в голову человека без того, чтоб он не захотел приложить ее к действительности: идеи – создания органические, сказал кто-то: их рождение дает уже им форму, и эта форма есть действие; тот, в чьей голове родилось больше идей, тот больше других действует; от этого гений, прикованный к чиновническому столу, должен умереть или сойти с ума, точно так же, как человек с могучим телосложением, при сидячей жизни и скромном поведении, умирает от апоплексического удара. Страсти не что иное, как идеи при первом своем развитии: они принадлежность юности сердца, и глупец тот, кто думает целую жизнь ими волноваться: многие спокойные реки начинаются шумными водопадами, а ни одна не скачет и не пенится до самого моря. Но это спокойствие часто признак великой, хотя скрытой силы; полнота и глубина чувств и мыслей не допускает бешеных порывов; душа, страдая и наслаждаясь, дает во всем себе строгий отчет и убеждается в том, что так должно; она знает, что без гроз постоянный зной солнца ее иссушит; она проникается своей собственной жизнью, – лелеет и наказывает себя, как любимого ребенка. Только в этом высшем состоянии самопознания человек может оценить правосудие божие.

О роковом предназначении

Печорин знает, что приносит людям несчастья. Даже считает себя палачом:

Пробегаю в памяти все мое прошедшее и спрашиваю себя невольно: зачем я жил? для какой цели я родился?.. А, верно, она существовала, и, верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные… Но я не угадал этого назначения, я увлекся приманками страстей пустых и неблагодарных; из горнила их я вышел тверд и холоден, как железо, но утратил навеки пыл благородных стремлений – лучший свет жизни. И с той поры сколько раз уже я играл роль топора в руках судьбы! Как орудие казни, я упадал на голову обреченных жертв, часто без злобы, всегда без сожаления… Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я ничем не жертвовал для тех, кого любил: я любил для себя, для собственного удовольствия: я только удовлетворял странную потребность сердца, с жадностью поглощая их чувства, их радости и страданья – и никогда не мог насытиться. Так, томимый голодом в изнеможении засыпает и видит перед собой роскошные кушанья и шипучие вина; он пожирает с восторгом воздушные дары воображения, и ему кажется легче; но только проснулся – мечта исчезает… остается удвоенный голод и отчаяние!

Мне стало грустно. И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие и, как камень, едва сам не пошел ко дну!

О женщинах

Не обходит нелестной стороной Печорин и женщин, их логику и чувства. Становится ясно, что женщин с сильным характером он сторонится в угоду своим слабостям, ведь такие не способны простить ему равнодушие и душевную скупость, понять и полюбить его.

Как быть? у меня есть предчувствие… Знакомясь с женщиной, я всегда безошибочно отгадывал, будет ли она меня любить или нет….

Чего женщина не сделает, чтоб огорчить соперницу! Я помню, одна меня полюбила за то, что я любил другую. Нет ничего парадоксальнее женского ума; женщин трудно убедить в чем-нибудь, надо их довести до того, чтоб они убедили себя сами; порядок доказательств, которыми они уничтожают свои предупреждения, очень оригинален; чтоб выучиться их диалектике, надо опрокинуть в уме своем все школьные правила логики.

Надо признаться, что я точно не люблю женщин с характером: их ли это дело!.. Правда, теперь вспомнил: один раз, один только раз я любил женщину с твердой волей, которую никогда не мог победить… Мы расстались врагами, — и то, может быть, если б я ее встретил пятью годами позже, мы расстались бы иначе…

О страхе жениться

При этом Печорин честно признается себе, что боится жениться. Даже находит причину этого — в детстве гадалка предсказала ему смерть от злой жены

Я иногда себя презираю… не оттого ли я презираю и других?.. Я стал не способен к благородным порывам; я боюсь показаться смешным самому себе. Другой бы на моем месте предложил княжне son coeur et sa fortune; но надо мною слово жениться имеет какую-то волшебную власть: как бы страстно я ни любил женщину, если она мне даст только почувствовать, что я должен на ней жениться, – прости любовь! мое сердце превращается в камень, и ничто его не разогреет снова. Я готов на все жертвы, кроме этой; двадцать раз жизнь свою, даже честь поставлю на карту… но свободы моей не продам. Отчего я так дорожу ею? что мне в ней?.. куда я себя готовлю? чего я жду от будущего?.. Право, ровно ничего. Это какой-то врожденный страх, неизъяснимое предчувствие… Ведь есть люди, которые безотчетно боятся пауков, тараканов, мышей… Признаться ли?.. Когда я был еще ребенком, одна старуха гадала про меня моей матери; она мне предсказала мне смерть от злой жены; это меня тогда глубоко поразило; в душе моей родилось непреодолимое отвращение к женитьбе… Между тем что-то мне говорит, что ее предсказание сбудется; по крайней мере буду стараться, чтоб оно сбылось как можно позже.

О врагах

Врагов Печорин не боится и даже радуется, когда они есть.

Очень рад; я люблю врагов, хотя не по-христиански. Они меня забавляют, волнуют мне кровь. Быть всегда настороже, ловить каждый взгляд, значение каждого слова, угадывать намерения, разрушать заговоры, притворяться обманутым, и вдруг одним толчком опрокинуть все огромное и многотрудное здание их хитростей и замыслов, – вот что я называю жизнью.

о дружбе

По признанию самого Печорина, дружить он не может:

я к дружбе неспособен: из двух друзей всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом себе не признается; рабом я быть не могу, а повелевать в этом случае – труд утомительный, потому что надо вместе с этим и обманывать; да притом у меня есть лакеи и деньги!

О неполноценных людях

Плохо Печорин отзывается об инвалидах, видя в них неполноценность души.

Но что делать? я часто склонен к предубеждениям… Признаюсь, я имею сильное предубеждение против всех слепых, кривых, глухих, немых, безногих, безруких, горбатых и проч. Я замечал, что всегда есть какое-то странное отношение между наружностью человека и его душою: как будто с потерею члена душа теряет какое-нибудь чувство.

О фатализме

Сложно точно сказать, верит ли Печорин в судьбу. Скорее всего не верит и даже спорил об этом с . Однако, в тот же вечер решил сам испытать судьбу и чуть не погиб. Печорин азартен и готов проститься с жизнью, он проверяет себя на прочность. Его решимость и непоколебимость даже перед лицом смертельной опасности поражают.

Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности характера – напротив, что до меня касается, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится – а смерти не минуешь!

После всего этого как бы, кажется, не сделаться фаталистом? Но кто знает наверное, убежден ли он в чем или нет?.. и как часто мы принимаем за убеждение обман чувств или промах рассудка!..

В эту минуту у меня в голове промелькнула странная мысль: подобно Вуличу, я вздумал испытать судьбу.

Выстрел раздался у меня над самым ухом, пуля сорвала эполет

О смерти

Печорин не боится смерти. По словам героя, все возможное в этой жизни он уже видел и испытывал в мечтах и грезах, а теперь скитается бесцельно, потратив на фантазии самые лучшие качества своей души.

Что ж? умереть так умереть! потеря для мира небольшая; да и мне самому порядочно уж скучно. Я – как человек, зевающий на бале, который не едет спать только потому, что еще нет его кареты. Но карета готова… прощайте!..

И, может быть, я завтра умру!.. и не останется на земле ни одного существа, которое бы поняло меня совершенно. Одни почитают меня хуже, другие лучше, чем я в самом деле… Одни скажут: он был добрый малый, другие – мерзавец. И то и другое будет ложно. После этого стоит ли труда жить? а все живешь – из любопытства: ожидаешь чего-то нового… Смешно и досадно!

У Печорина страсть к быстрой езде

Несмотря на все внутренние противоречия и странности характера, Печорин способен по-настоящему наслаждаться природой и силой стихии, он, как и М.Ю. Лермонтов влюблен в горные пейзажи и ищет в них спасения от своего беспокойного ума

Возвратясь домой, я сел верхом и поскакал в степь; я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве, против пустынного ветра; с жадностью глотаю я благовонный воздух и устремляю взоры в синюю даль, стараясь уловить туманные очерки предметов, которые ежеминутно становятся все яснее и яснее. Какая бы горесть ни лежала на сердце, какое бы беспокойство ни томило мысль, все в минуту рассеется; на душе станет легко, усталость тела победит тревогу ума. Нет женского взора, которого бы я не забыл при виде кудрявых гор, озаренных южным солнцем, при виде голубого неба или внимая шуму потока, падающего с утеса на утес.

«Герой нашего времени» читается на одном дыхании. Жизнь офицера царской армии Григория Печорина увлекает событиями, приправленными душевными терзаниями персонажа. Автор создал образ «лишнего человека» в обществе, который не знает, в какое русло направить энергию и жизненные силы.

История создания

Необычность романа «Герой нашего времени» заключается в том, что он открыл список психологических произведений в русской литературе. Михаил Лермонтов потратил на произведение три года – история о представителе нового поколения рождалась с 1838 по 1940 годы.

Идея возникла у писателя в кавказской ссылке. Царило время николаевской реакции, когда после подавленного декабристского восстания интеллигентная молодежь потерялась в поисках смысла жизни, предназначения, способов применения своих способностей на благо Отечеству. Отсюда и название романа. Плюс ко всему, Лермонтов был офицером русской армии, прошел военными тропами Кавказа и успел близко познакомиться с бытом и нравами местного населения. Неприкаянный характер Григория Печорина раскрылся вдали от Родины, в окружении чеченцев, осетин и черкесов.

Произведение отправилось к читателю в виде отдельных глав в журнале «Отечественные записки». Видя популярность своего литературного труда, Михаил Юрьевич решил объединить части в целый роман, который напечатали в двух томах в 1840 году.


Пять повестей с собственными названиями составляют композицию, где нарушен хронологический порядок. Сначала Печорина презентует читателям офицер царской армии, близкий приятель и начальник Максим Максимыч, и только потом появляется возможность «лично» познакомиться с душевными переживаниями главного героя через его дневники.

По словам литераторов, Лермонтов при создании образа персонажа опирался на знаменитого героя своего кумира – . Фамилию великий поэт позаимствовал у спокойной реки Онеги, а Михаил Юрьевич назвал героя в честь бурной горной Печоры. Да и в целом считается, что Печорин – «расширенный» вариант Онегина. В поиске прототипов литераторы наткнулись и на описку в рукописи Лермонтова – в одном месте автор по ошибке назвал свой персонаж Евгением.

Биография и сюжет

Родился и вырос Григорий Печорин в Санкт-Петербурге. В молодости быстро забросил нудное обучение наукам и ударился в светскую жизнь с кутежами и женщинами. Впрочем, и это быстро наскучило. Тогда герой решил отдать долг Отечеству, отправившись служить в армию. За участие в дуэли молодого человека наказали настоящей службой, заслав на Кавказ в действующие войска, – это отправная точка повествования произведения.


В первой главе под названием «Бэла» Максим Максимыч рассказывает неизвестному слушателю историю, приключившуюся с Печориным и открывшую в нем натуру эгоиста. Молодой офицер умудрился даже на войне заскучать – к свисту пуль привык, а глухая деревня в горах наводила тоску. С помощью черкесского княжича, корыстолюбивого и неуравновешенного Азамата, он украл сначала коня, а затем и дочь местного князя Бэлу. Чувства к юной особе быстро остыли, уступив место равнодушию. Бездумные действия русского офицера повлекли за собой череду драматических событий, в том числе убийство девушки и ее отца.

Глава «Тамань» переносит читателя в доармейские события, когда Печорин встречается с группировкой контрабандистов, ложно приняв ее членов за людей, действующих во имя чего-то великого и ценного. Но героя ждало разочарование. Кроме того, Григорий приходит к выводу, что приносит окружению одни несчастья, и отправляется в Пятигорск к лечебным водам.


Здесь Печорин пересекается с прошлой возлюбленной Верой, до сих пор питающей к нему нежные чувства, приятелем юнкером Грушницким и княжной Мери Лиговской. Спокойная жизнь вновь не задалась: Григорий покорил сердце княжны, но отказал девушке, а затем из-за ссоры сразился на дуэли с Грушницким. За убийство юнкера молодой человек снова оказался в ссылке, но теперь уже его ставят служить в крепость, где и случилось знакомство с Максимом Максимычем.

В последней главе романа «Фаталист» Лермонтов поместил героя в казачью станицу, где за игрой в карты между участниками затевается разговор о судьбе и предопределении. Мужчины разделились на два лагеря – одни верят в предначертанность событий жизни, другие отрицают эту теорию. В споре с поручиком Вуличем Печорин заявил, что видит отпечаток близкой смерти на лице оппонента. Тот попытался с помощью «русской рулетки» доказать свою неуязвимость, и действительно – пистолет дал осечку. Однако в тот же вечер Вулич погиб от рук перепившего казака.

Образ

Герой своего времени не в состоянии отыскать сферу применения безбрежной молодой энергии. Силы тратятся на незначительные мелочи и сердечные драмы, ни от того, ни от другого общество не получает пользы. Трагедия личности, которая обречена на инертность и одиночество, – вот идейное ядро романа Лермонтова. Автор поясняет:

«…точно портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии».

Григорий с юности существует «любопытства ради» и признается: «Я давно уже живу не сердцем, а головой». «Холодный ум» толкает персонажа на поступки, от которых всем только плохо. Он вмешивается в дела контрабандистов, играет чувствами Бэлы и Веры, мстит. Все это приносит сплошные разочарования и душевное опустошение. Он презирает высшее общество, в котором родился и вырос, однако именно его кумиром становится после победы в дуэли над Грушевским. И такой поворот событий еще больше удручает Григория.


Характеристика внешности Печорина передает его внутренние качества. Михаил Юрьевич нарисовал аристократа с бледной кожей и тонкими пальцами. При ходьбе герой не размахивает руками, что говорит о замкнутой натуре, а во время смеха глаза лишены веселой искры – этим автор попытался передать характер, склонный к анализу и драматизму. Причем даже возраст Григория Александровича не понятен: выглядит он на 26, а на самом деле герой отпраздновал свой 30-ый день рождения.

Экранизации

Звезда «Героя нашего времени» зажглась в кинематографе в 1927 году – режиссер Владимир Барский снял трилогию черно-белых немых фильмов, где в роли Печорина выступил актер Николай Прозоровский.


В очередной раз вспомнили произведение Лермонтова в 1955 году: Исидор Анненский представил зрителям киноленту «Княжна Мэри», в которой вжился в образ мятущегося молодого человека Анатолий Вербицкий.


Спустя 10 лет в образе Печорина предстал . Все эти картины не получили признания у критиков, посчитавших, что постановщики недостаточно раскрыли характер лермонтовского персонажа.


А следующие экранизации получились удачными. Это телеспектакль 1975 года «Страница журнала Печорина» (в главной роли ) и сериал 2006 года выпуска «Герой нашего времени» ().

Григорий Печорин фигурирует также в незавершенном романе Лермонтова «Княгиня Лиговская», но здесь герой не петербуржец, а москвич.


Сценарий для сериала, вышедшего на телеэкраны в 2006 году, написал Ираклий Квирикадзе. Работа близка к хрестоматийному первоисточнику, но главное отличие – соблюдена хронология действий. То есть, главы переставлены местами. Картина начинается с событий, описанных классиком литературы в части «Тамань», вслед идет глава «Княжна Мэри».

Цитаты

«Из двух друзей всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом себе не признается. Я глупо создан: ничего не забываю, - ничего!»
«Женщины любят только тех, которых не знают».
«Что началось необыкновенным образом, то должно так же и кончиться».
«Надобно отдать справедливость женщинам: они имеют инстинкт красоты душевной».
«Быть для кого-нибудь причиною страданий и радостей, не имея на то никакого положительного права, - не самая ли это сладкая пища нашей гордости? А что такое счастие? Насыщенная гордость».
«Такова была моя участь с самого детства. Все читали на моем лице признаки дурных чувств, которых не было; но их предполагали - и они родились. Я был скромен - меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал злопамятен; я был угрюм, - другие дети веселы и болтливы; я чувствовал себя выше их, - меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир, - меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом».
«Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я ничем не жертвовал для тех, кого любил».
«Завтра она захочет вознаградить меня. Я все это уж знаю наизусть - вот что скучно!»

«Душа моя, что за прелесть бабушкин кот! Я перечел два раза и одним духом всю повесть, теперь только и брежу Трифоном Фалалеичем Мурлыкиным. Выступаю плавно, зажмуря глаза, повертывая голову и выгибая спину. Погорельский ведь Перовский, не правда ли?»
Это письмо послано А. С. Пушкиным из Михайловского в марте 1825, когда в очередной книге петербургского журнала «Новости литературы» за подписью «Антоний Погорельский» была опубликована довольно необычная повесть «Лафертовская Маковиница», сразу заставившая говорить о молодом авторе. Собственно автор по возрасту был не так уж и молод, известен был в Петербурге главным образом как занимавший высокое положение в тогдашнем обществе чиновник «со связями», из знатного дворянскго рода, возвысившегося в конце XVIII столетия.
Однако Погорельский-это литературный псевдоним. Писатель значительное время провел в своем имении - сельце Погорельцах на Черниговщине. Там он и написал свою лучшую повесть - ту, которой так восхищался Пушкин.
Даже сейчас, по прошествии полутора с лишним веков, «Лафертовская Маковница» читается с тем же удовольствием и увлечением, которые заставили тогдашнее общество, публику и критиков заговорить о новом писателе. Фантастическая, полная озорства и лукавого юмора, эта вроде бы шутливая проба пера и сегодняшнего читателя привлекает своей загадочностью, покоряет чистой прелестью легкого, почти воздушного литературного стиля. А написана «Маковница», как и другие сочинения Погорельского, настоящим, без вычурности, русским языком, что, надо сказать, в те времена встречалось в литературе не так уж часто.
Последняя фраза в пушкинском письме раскрывает нам настоящую фамилию писателя. Да, Антоний Погорельский, автор знаменитой детской сказки «Черная курица, или Подземные жители», которая наверняка проживет еще не одну сотню лет, - на самом деле Алексей Алексеевич Перовский (1787 - 1836). При его жизни да и долго еще после его смерти эта фамилия была широко известна в царской России. Ее носили потомки знатного вельможи екатерининского времени графа Разумовского и сами занимавшие крупные посты в правительстве и администрации. Алексей Перовский также сменил несколько таких крупных должностей.
Но для нас чиновник Перовский не представляет интереса. Мы знаем писателя Антония Погорельского, современника и друга Пушкина, участника Отечественной войны 1812 года, автора замечательной сказки про курицу Чернушку, которую так полюбил десятилетний мальчик Алеша и которую вот уже второе столетие вслед за Алешей любят дети и в нашей стране, и в других частях света.
А между тем если бы спросить самого Погорельского, какое место в его творчестве занимает эта детская сказка, он бы наверняка усмехнулся и сказал бы, что сочинил ее просто так, между делом, чтобы развлечь своего маленького племянника. Так оно на самом деле и было. Воспитанию своего племянника Алеши - будущего знаменитого поэта, прозаика и драматурга Алексея Константиновича Толстого - писатель отдавал много времени и творческих сил, переписывался с ним, брал его с собой в заграничные путешествия и даже вместе с ним побывал у великого немецкого поэта Гёте.
Сам Перовский в юности отличался необыкновенными способностями к наукам, литературе и языкам. Он за два года прошел университетский курс и стал доктором философии и словесности в двадцать лет. Для защиты докторской степени надо было согласно уставу прочесть три пробные лекции, чтобы доказать свое право на преподавание. Алексей Перовский их прочел - на трех языках. Его лекции по естественным наукам, которыми он увлекался, были затем даже изданы отдельной книгой!
Перовский сделал, как тогда говорили, блестящую карьеру. Однако, поднимаясь по лестнице служебных отличий, он одновременно занимался и литературой - переводил, писал повести, был избран членом Вольного общества любителей российской словесности. И вот в начале 1829 года выходит в свет маленькая детская книжечка. Разве мог думать тогда ее автор, что написанная в духе шутливого наставления «волшебная повесть для детей» станет со временем одной из самых знаменитых сказок, а его литературный псевдоним останется в истории именно благодаря «Черной курице»?!
Однако случилось именно так. Давно забыты генералы и чиновники Перовские, маленький сборник «взрослых» сочинений Антония Погорельского читают, в основном, историки литературы. А «Черная курица» живет второе столетие! По этой сказке ставят спектакли, сняли кинофильм, ее издания иллюстрируют лучшие художники, ее читают дети многих стран. Вслед за Алешей Толстым мы радуемся и огорчаемся, испытываем горький стыд и сочувствие, путешествуем по волшебному царству маленьких человечков, живущих под землей. И все это написано так ярко, так живо и трогательно, что нам совсем не важно, когда происходили события сказки.
Алексей Алексеевич Перовский был человеком с замечательно живым воображением и чудесным чувством юмора. О его шутливых розыгрышах в свое время ходили легенды. Однако когда речь заходила о серьезных вещах, не было человека умнее и значительнее. Вот и сейчас, слушая такую, казалось бы, простую историю о чудесах, происходивших с маленьким Алешей, мы не раз задумаемся и не раз зададим себе вопрос «почему».
И прежде всего - почему нам кажется совершенно правдивой, совершенно жизненной эта история, полная сказочного вымысла? Конечно, потому, что она сочинена талантливым человеком. Но только ли поэтому? А не потому ли еще - и это самое главное, что речь в ней идет об очень для всех людей важном в жизни?
И что это - самое в жизни важное? Разве оно заключается в умении вовремя «поймать удачу», воспользоваться каким-то исключительно для тебя одного полезным обстоятельством, как это случилось в сказке с маленьким Алешей? В том-то и дело, что, когда мальчику предоставилась возможность чего-нибудь захотеть, и его желание тут же бы исполнилось, он как следует не успел подумать и пожелал того же, чего захотел бы на его месте, пожалуй, каждый: без труда и забот, ничего не делая самому, прослыть самым на свете умным и талантливым.
Но разве так бывает - пусть даже и в сказке? И к чему это может привести? Вспомни-ка любую народную сказку. Каких только чудес не происходит в них! Каких только великих подвигов не совершают любимые сказочные герои, каких только не строят дворцов по их приказу невидимые слуги, каких только они загадок не разгадывают! Но во всех этих чудесах обязательно есть их собственный труд, их заслуга, их смекалка и ум. А вот Алеша получил свое волшебное конопляное зернышко, в сущности, даром: за одно маленькое доброе дело. Зато как он стал им пользоваться, этим чудесным даром благодарности! Как быстро он превратился в лентяя, хвастуна и задаваку! И как легко, ни минуты не задумавшись, «просто так», чтобы избежать наказания, малыш предал целый подземный народец и своего друга - министра...
Это добрая, очень грустная и мудрая сказка. Она не столько повествует о волшебных делах, о чудесах, сколько заставляет нас заглянуть в свое собственное сердце, в свои мысли и подумать о самих себе, о том, какие мы, кто мы. Не те, кем самим себе кажемся, и не те, какими хотели бы себя видеть, а кто мы такие на самом деле, достойны ли мы считаться настоящими людьми.
А ведь именно об этом заставляют нас задуматься лучшие произведения литературы, сочиненные целым народом или умными, тонко чувствующими и глубоко мыслящими писателями. И сказка Антония Погорельского - из числа этих произведений. Недаром великий русский писатель Л. Н. Толстой так любил и так высоко ценил сказку о маленьком Алеше и Черной курице. Он ставил эту волшебную повесть для детей рядом с былинами, народными сказками и пушкинскими стихами по силе воздействия, по мудрости, в ней заключенной.
М. Бабаева

Русская прозаическая литературная сказка первой половины Х1Х века

План:

1. Сказка А. Погорельского «Черная курица, или Подземные жители». Проблематика, идейный смысл, сюжет, образ главного героя, своеобразие стиля, жанровая специфика.

2. Основные аспекты творчества В.Ф. Одоевского.

3. Дальнейшее развитие литературной сказки в России

Литература

1. Минералова И.Г. Детская литература. - М., 2002, с. 60 - 61, 72 - 76, 92-96

2. Шаров А. Волшебники приходят к людям. - М., 1979

Писатели-романтики открыли для «высокой» литерaтуры жанр сказки. Параллельно с этим в эпоху романтизма произошло oткрытие детства как уникального, неповторимого мира, глубина и ценность которого притягивает взрослых.

Исследователь русского романтизма Н. Верковский писал o том, что романтизм установил культ ребенка и культ детства. B поисках идеала романтики обратились к незамутненному детскому взгляду на мир, противопоставляя его порой эгоис-тическому, грубо материальному миру взрослых. Мир детст-ва и мир сказки идеально соединились в творчестве A. Пого-рельского. Его волшебнaя повесть «Черная курица, или Под-земные жители» стала классическим произведением, изначально адресованным юным читателям.

Антоний Погорельский — псевдоним Алексея Алексеевича Пeровскoго, по6очнгго сына знатного екатерининского вельможи А.К. Разумовского. B детстве А. Перовский полу-чил разностороннее домашнее образование, затем за два c небольшим года окончил Московский университет. Из уни-верситета вышел со званием доктора философии и словес-ных наук, полученным им за лекции естественнонаучного со-держания. Во время войны 1812 года Пеpовcкий был боевым офицером, участвовал в сражениях при Дpездене, Кульме, служил в Саксонии. Здесь он познакомился c известным не-мецким музыкантом и писателем-романтиком Т. Амадеем Гоф-мaном. Общение c Гофманом наложило отпечаток на харак-тер творчества Перовского.

Иронический псевдоним «Антоний Погорельский» связан c названием имения писателя Погорельцы в Черниговской губернии и именем святого Антония Печерского, некогда удалившегося от мира в Чернигов. Антоний Погорельский — одна из самых загaдочных фигур в русской литературе. Дру-зья назывaли его петербургским Байроном: он был так же умен, талантлив, безрассудно смел и даже внешне напоминал знаменитого английского поэта.

А.Погорельский писал стихи, статьи o литературе, в прозе он во многом предвосхитил появление Гоголя, стоял y исто-ков фантастического направления в отечественной литерату-ре. Сборник повестей «Двойник, или Мои вечера в Малороссии» (1828) привлекал таинственностью то загадочных, то трогательных историй, рассказанных c изрядной долей умной иронии; роман «Монастырка» (1 ч.— 1830, 2 ч.— 1833) был в свое время замечен как первое удачное произведение о русском провинциальном дворянстве, наконец, волшебная повесть для детей «Черная курица, или Подземные жители» (1829) на протяжении ста c лишним лет увлекает детей сказочным сюжетом, без назидательности убеждает в подлинной ценности добра, правды, честности и трудолюбия. Погорельский внес вклад в развитие русской литературы и тем, что способствовал воспитанию, литературному развитию своего племянника — Алексея Константиновича Толстого.

«Черная курица, или Подземные жители» (1828).

Проблематика, идейный смысл. Повесть имеет подзаголовок «Волшебная повесть для детей». B ней две линии повествования — реальная и сказочно-фан-тастическая. Иx причудливое сочетание определяет сюжет, стиль, образность произведения. Погорельский написал по-весть для десятилетнего племянника. Алешeй он называет главного героя. В переводе с греческого Алексей - значит заступник, так счастливо совпали посвящение племяннику, собственное имя литературного персонажа и его суть. Но в сказке ощутимы отголоски не только дет-ства Алеши Толстого, но и самого автора (тоже Алексея). B детстве он на короткое время был помещен в закрытый пан-сион, страдал от разлуки c домом, бежал из него, сломал ногу. Высокий деревянный забор, огораживающий пансионный двор, жизненное пространство его воспитанников — это не только реалистическая подробность в «Черной курице», но и символический знак «памяти Детства» автора.

«Ворота и калитка, кои вели в переулок, всегда были за-перты, и потому Алеше никогда не удавалось побывать в этом переулке, который сильно возбуждал его любопытство. Вся-кий раз, когда позволяли ему в часы отдыха играть во дворе, первое движение его было — подбежать к забору».

Круглые дырочки в заборе — единственная связь с внеш-ним миром. Мальчик одинок, особенно горько это чувствует в «вакантное время», когда разлучен со своими товарищами.

Грустно-щемящая нотка пронизывает повесть Погорельско-го. Повествование ведется от лица автора-рассказчика, с час-тым обращением к воображаемым слушателям, что придает особую теплоту и доверительность. Время и место произо-шедших событий конкретизированы: «Лет сорок тому назад, в С.-Петербурге на Васильевском острову, в Первой линии, жил-был содержатель мужского пансиона...» Перед читате-лем возникают Петербург конца Х1Х века, пансион, учитель c буклями, тупеем и длинной косой, его супруга, напудрен-ная и напомаженная, c целой оранжереей разных цветов на голове. Подробно выписан наряд Алеши.

Все описания яркие, картинные, выпуклые, даны c уче-том детского восприятия. Ребенку важна в общей картине деталь, подробность. Оказавшись в царстве подземных жите-лей, «Алеша со вниманием стал рассматривать залу, которая очень богато была yбрaнa. Ему показалось, что стены сдела-ны из мрамора, какой он видел в минеральном кабинете пан-сиона. Панели и двери были из чистого золота. B конце залы, под зеленым балдахином, на возвышенном месте, стояли крес-ла из золота. Алеша любовался этим убранством, но стран-ным показалось ему, что все было в самом маленьком виде, как будто для небольших кукол».

Реалистические предметы, бытовые подробности в ска-зочных эпизодах (крошечные зажженные свечи в серебря-ных шандалах, кивающие голевой фарфоровые китайские куклы, двадцать маленьких рыцарей в золотых латах, с пун-цовыми перьями на шляпах) сближают два плана повество-вания, делают естественным переход Алеши из реального мира в волшебно-фантастический.

Все произошедшее c героем заставляет читателя задумать-ся o многих серьезных вопросах. Как относиться к успеху? Как не возгордиться от неожиданной большой удачи? Что может случиться, ecли не прислушаться к голосу совести? Что такое верность слову? Легко ли преодолеть в себе дур-ное? Ведь «пороки обыкновенно входят в дверь, a выходят в щелочку». Комплекс нравственных проблем ставит автор, не снисходя ни к возрасту героя, ни к возрасту читателя. Дет-ская жизнь не игрушечный вариант взрослой: все в жизни происходит единожды и всерьез.

Дидактична ли «Черная курица»? Воспитательный пафос очевиден. Если отвлечься от художественной ткани повество-вания, его можно выразить в словах: будь честен, трудолюбив, скромен. Но Погорельский сумел облечь воспитательную идею в такую романтически-приподнятую и в то же время жизнен-но убедительную, поистине волшебно-сказoчнyю форму, что читатель-ребенок воспринимает нравственный урок сердцем.

Сюжет повести. Серьезная проблематика повести Погорельского легко усваивается детьми благодаря увлекательному сказочному сюжету и очень удачному центральному образу героя — сверстника читателя.

Анализ сюжета повести убеждает, что в жанровом отношении произведение это не столь уж однозначно, что дополнительно сооб-щает его содержанию художественную полноту и педагогическую глубину.

Повесть начинается с экспозиции (предыстория событий, развертывающихся непосредственно в рамках художественного вре-мени произведения).

Завязка — заступничество Алеши за Чернушку.

Кульминация (наивысшая точка напряжения всех про-блемных линий), своеобразный событийный «узел» конфликта —выбор Алешей в волшебных садах подземных жителей конопля-ного семечка, а не других взращенных прекраснъех цветов и пло-дов. Этому самому выбору сопутствует прельщение (трудно не поддаться искушению без труда знать все на «отлично»). Но, од-нажды уступив своей, кажется, безобидной для других мысли, уже маленький человек встает на путь сначала совсем небольшой, а потом все более растущей лжи. Так, кажется, тоже волшебным образом приходит к нему забвение правил. и обещаний. Тогда в добром и сострадательном мальчике начинает говорить горды-ня, ничем неоправданное чувство превосходства над другими. Из волшебного средства — конопляного семечка, дурман-травы —произрастает эта гордыня.

Причем потеря героем конопляного семечка еще не развязка, мальчику дважды дается шанс без нравственных потерь выйти из сложившейся ситуации, но, снова найдя конопляное семечко, он вступает на тот же губительный путь.

Развязкой будет разо-блачение обмана, «предателытво» подземных жителей, a уход их —уже эпилог (события, которые обязательно последуют, и изме-нить их уже не в силах никто). B лирическом плане развязка — рас-каяние Алеши, горькое, невосполнимое чувство утраты, жaлостъ к героям, с которыми надлежит расстаться, и уже ничего ни в своих поступках, ни в поступках других изменить нельзя. Событийная сто-рона —повод для начала «работы души.

Интуитивно читатель приходит к выво-ду, пусть и вербально не оформленному: гордыня, спесь побежда-ются раскаянием, покаянием, соучастием, состраданием, жалостью к другим. Нравственные выводы звучат афористически: «3а-блудших исправляют люди, лукавыx — ангелы, a гордыx — сам Господь БОГ» (св. Иoанн Лествичник)

Образ главного героя

Образ Алеши, девятилетнего воспитанника старинного петербургского пансиона, разработан писателем с особым вниманием к его внутренней жизни. Впервые в русской детской книге здесь появился живой мальчуган, каждое душевное движение которого говорит o глубоком знании автором детской психологии. Алеша наделен чертами, характерными для ребенка именно его возраста. Он эмоционален, впечатлителен, наблюдателен, любознателен; чтение старинных рыцарских романов (типичный pепертуар чтения мальчика XVIII века) развило его вообpажение, богатое от природы. Он добр, смел, отзывчив. И вместе c тем ничто ребяческое ему не чуждо. Он шаловлив, непоседлив, легко поддается соблазну не выучить скучный урок, слукавить, утаить от взрослых свои детские секреты.

Как y большинства детей, в его сознании сказка и действительность слиты воедино. B реальном мире мальчик ясно видит неуловимые для взрослых следы чудесного и сам непрерывно ежеминутно в повседневной жизни творит сказку. Так кажется ему, что дырочки в заборе, сколоченном из стaрых досок, правертела волшебница, и, конечно, нет ничего удивительного, если она принесет весточку из дома или игрушку. Обычная курица, спасаясь от преследования кухарки, вдруг запросто может заговорить и обратиться за помощью. Поэтому так естественно входят в жизнь героя, a вместе c тем и в сюжет повести и волшебные рыцари, и оживающие фарфоровые куклы, и таинственное подземное царство c его мирным и добрым народом, и обладающее магической силой зернышко, и другие чудеса сказки со всеми правами и законами.

Насколько легко вторгается сказка в жизнь героя Погорельского, настолько свободно в свою очередь в повествование o таинственном введены приемы реалистического письма: точность в описании бытовых деталей и несвойственные сказке элементы психологического анализа.

Детали быта в скaзочных эпизодах повести словно подсказаны художнику ребенком, исполненным наивной веры в реальность всего чудесного. Крошечные зажженные свечи в серебряных шандалах, величиной c Алешин маленький пальчик, появляются на стульях, рукомойнике и на полу темной комнаты, курочка Чернушка приходит за Алешей; большая лежанка из голландских изразцов, на которой синей глазурью нарисованы люди, звери, встречается на их пути в подземное царство. Видят они и старинные кровати c белыми кисейными пологами. Нетрудно заметить, что все эти предметы попали в повесть не из неведомой волшебной страны, а из обычного петербургского особняка XVIII века. Таким образом, писатель вместе c героем как бы «oживляют» сказку, убеждая и читателя в достоверности сюжетного вымысла.

Чем дальше Алеша вместе с Чернушкой идут в таинственный мир подземных жителей, тем меньше становится в тексте истори-ческого и бытового колорита. Но четкость детского видения, детская зоркость и конкретность представлений остается: двадцать рыцарей в золотых латах, с пунцовыми перьями на латах тихим маршем входят попарно в залу, двадцать малень-ких пажей в пунцовых платьях несут королевскую мантию. Одежды придворных, убранство дворцовых покоев - все выписано Погорельским с пленяющей ребенка обстоятельностью, создающей иллюзию «всамделишности», которую он так ценит и в игре, и в сказке.

Почти все события сказочного плана можно объяснить, скажем, склонностью героя к мечтательности, к фантазиро-ванию. Он любит рыцарские романы и часто готов видеть обыденное в фантастическом свете. Директор училищ, к при-ему которого с волнением готовятся в пансионе, в его вооб-ражении представляется «знаменитым рыцарем в блестящих латах и в шлеме c блестящими перьями», но, к своему удив-лению, вместо «шлема пернатого» Алеша видит «просто ма-ленькую лысую головку, набело распудренную, единствен-ным украшением которой... был маленький пучок». Но ав-тор не стремится разрушить хрупкое равновесие между сказкой и жизнью, оставляет недоговоренным, например, почему Чернушка, будучи министром, является в виде ку-рицы и какую связь имеют подземные жители со старушка-ми-голландками.

Развитое воображение, способность мечтать, фантазировать составляют богатство личности растущего человека. Поэтому так обаятелен главный герой повести. Это первый живой, несхематичный образ ребенка, мальчика в детской литературе. Алеша, как всякий десятилетний ребенок, любознателен, подвижен, впечатлителен. Его доброта, отзывчивость прояви-лись в спасении любимой курочки Чернушки, что и послужило завязкой сказочного сюжета. Это был решительный и смелый поступок: маленький мальчик бросился на шею кухарке, внушавшей ему «ужас и отвращение» своей жестокостью (кухарка в тот момент с ножом в руках схватила Чернушку за крыло). Алеша без колебаний расстается с драгоценным для него импе-риалом, пoдaрeнным доброй его бабушкой. Автору сентимен-тального детского рассказа этого эпизода было бы вполне достаточно для того, чтобы вознаградить сторицей героя за доброе сердце. Но Погорельский рисует живого мальчика, по-детски непосредственного, шаловливого, не устоявшего перед искушением праздности и тщеславия.

Первый шажок к своим бедам Алеша совершает непред-намеренно. На заманчивое предложение короля назвать свое желание Алеша «поспешил c ответом» и сказал первое, что могло прийти в голову почти всякому школьнику: «Я бы желал, чтобы, не учившись, я всегда знал урок свой, какой мне ни задали».

Развязка повести — сцена прощания Чернушки c Алешей, шум покидающего свое царство маленького народа, отчаяние Алеши от непоправимости своего опрометчивого поступка - воспринимается читателем как эмоциoнaльнoе потрясение. Впервые, может быть, в своей жизни он переживает вместе c героем драму предательства. Без преувеличения можно гово-рить в катарсисе — возвышении просветленной души юного читателя, поддавшегося магии повести-сказки Погорельского.

Особенности стиля

Своеобразие мышления ребенка, героя повествования, глазами которого как бы увидены многие события повести, подсказало писателю отбор изобразительных средств. Поэтому каждая строчка «Черной курицы» находит отклик y читателей — сверстников героя.

Писатель, изобретательный в фантастической выдумке, внимателен к тщательному воссозданию подлинной жизни. Точны полные подробностями, как бы c натуры срисованные пейзажи старого Петербурга, точнее, одной из старейших его улиц — Пер-вой линии Васильевского острова, с ее деревянными тротуарами, небольшими особняками, крытыми голландского черепицей, и просторными дворами, огороженными барочными досками. Подробно и тщательно обрисованы Погорельским и одежда Алеши, убранство праздничного стола, и сложная, сделанная по моде того времени, прическа супруги учителя, и многие другие под-6цостей быта Петербурга XVIII века.

Бытовые сцены повести отмечены слегка насмешливой улыбкой автора. Именно так сделаны страницы, изображающие забавную суету в доме учителя перед приездом директора.

Чрезвычайно интересна лексика и стилистика повести. Слог «Черной курицы» свободный, разнообразный. Стремясь сделать повесть занимательной для ребенка, Погорельский не допускает упрощения, не стремится к такой доступности, которая достигается за счет обеднения текста. Встречаясь, в произведении c мыслями и образами, сложными и не до конца понятными, ребенок усваивает их контекст обобщенно, не будучи в силах подойти к ним аналитически. Но освоение текста, требующего от читателя известных умственных усилий, рассчитанных «на вырост», всегда плодотворнее, чем облегченное чтение.

«Черная Курица» легко воспринимается и современным читателем. Здесь практически нет архаической лексики, ус-таревших оборотов речи. И в то же время повесть выстроена стилистически разнообразно. Здесь есть эпическая нетороп-ливость экспозиции, эмоциональный рассказ о спасении Чер-нушки, о чудесных происшествиях, связанных с подземными жителями. Часто автор прибегает к живому, непринужденно-му диалогу.

B стилистике повести немалая роль принадлежит воспроизведению писателем детской мысли и речи. Погорельский один из первых обратил внимание на ее специфику и использовал в качестве средства художественной изобразительности. «Если бы я был рыцарь, —размышляет Алеша, — то никогда бы не ездил на извозчике». Или: «Она (старушка-голландка) показалась ему (Алеше) как будто восковая». Так детская интонация применяется Погopельским и для речевой характеристики героя, и в авторской речи. Стилевое разнообразие, смелое обращение к различным по степени сложности лексическим пластам и одновременно внимание к особенностям восприятия читателя-ребенка сделали повесть Погорельского классической детской книгой.