Что подчеркиваем точкой тире. V Общие правила. Знаки препинания при повторяющихся словах

Тире, как правило, используется в бессоюзных сложных предложениях для указания на характер смысловой связи между его частями. Однако, существуют и другие случаи употребления этого знака препинания.

Постановка тире регулируется следующими правилами русской грамматики:

1. Тире ставится в предложениях с составным именным сказуемым, между подлежащими и сказуемым. В предложениях такого рода, сказуемое, как правило, является родовым понятием по отношению к подлежащему. Например:

  • Тигр – хищник;
  • Корова – парнокопытное;
  • Береза – дерево;
  • Старшая сестра моя – учительница;
  • Старшая сестра – моя учительница.

Примечание 1. Однако если подлежащим и сказуемым стоит отрицательная частица «не», тогда тире не ставится:

  • Бедность не порок;
  • Гусь не птица.

Примечание 2. Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если они используются в вопросительном предложении, и подлежащее выражено местоимением, например:

  • Кто твоя мать?

2. Если в предложении подлежащее выражено именем существительным , а сказуемое неопределенной формой глагола (инфинитивом), или они оба выражены инфинитивом, тогда между ними ставится тире, например:

  • Тебя любить – нервы трепать;
  • Желание каждого человека – любить и быть любимым.

3. Тире ставится перед словами «это», «значит», «это есть», «вот» и др. в предложениях, где сказуемое выражено именем существительным в именительном падеже или инфинитивом. Как правило, эти слова служат для присоединения сказуемого к подлежащему, а так же указывают на то, что сейчас последует сравнение или определение, например:

  • Желание – это есть потребность человека вопреки всем невзгодам сделать свою жизнь лучше;
  • Романтика – это прогулки под луной и полные восхищения глаза;
  • Верность – вот оплот истинных человеческих отношений, доверие – вот твердыня крепкой семьи.

4. Тире ставится в предложениях с перечислениями перед обобщающим словом. Например:

  • Мечты, надежды, красота – все поглотит неумолимое течение времени;
  • Ни ее слезы, ни полные мольбы глаза, ни печаль – ничто не могло заставить его вернуться обратно.

5. Тире ставится перед стоящим в конце предложения приложением в двух случаях:

а) Если перед приложением можно без искажения смысла предложения поставить конструкцию «а именно», например:

  • Я не слишком люблю это животное - кошку.
  • В разговоре он требовал одного - правильности.
  • Я подчиняюсь только одному человеку - отцу.

б) Если при приложении используются пояснительные слова, и автору требуется дополнительно обозначить самостоятельность этой конструкции, например:

  • Со мною был чугунный чайник - единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу (Лермонтов).

6. Тире ставится между двумя сказуемыми или между частями сложного предложения в том случае, если автору нужно неожиданно присоединить или резко противопоставить их по отношению друг к другу. Например:

  • Я зашла в комнату, не думая там кого-нибудь увидеть, - и замерла.
  • Я скорее к Петьке - а там уж все.
  • Хотел объехать целый свет - и не объехал сотой доли (Грибоедов).
  • Хотела сесть за шитье - а иголка колола пальцы, хотела сварить кашу – молоко убежало.

Примечание 1. Для того чтобы усилить оттенок неожиданности, тире может быть поставлено и после сочинительных союзов, которые связывают части одного предложения. Например:

  • Оформляй отпуск - и вперед к семье.
  • Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но - боюсь (М. Горький)

Примечание 2. Кроме того, для еще большего эффекта неожиданности тире может отделять любую часть предложения, например:

  • И съела бедного певца - до крошки (Крылов).
  • И кинул дед ерша – в речку.

Согласно правилам русского языка, в этих предложениях тире ставить не нужно. Однако оно ставится только для того, чтобы лучше передать смысл и отразить то, что происходило в действительности.

7. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если вторая часть содержит в себе результат или вывод из того, о чем говорилось в первой, например:

  • Хвалы приманчивы - как их не пожелать? (Крылов).
  • Луна вычертила дорожку по морю – легким покрывалом легла ночь.

8. Тире ставится между частями бессоюзного сложного предложения в том случае, если между ними существует вид связи «придаточная часть – главная часть»:

  • Назвался груздем - полезай в кузов.
  • Лес рубят - щепки летят.

9. Тире ставится для того, чтобы указать границу распада простого предложения на две словесные группы. Делается это только в том случае, если иными средствами выделить этот распад не получается. Например:

  • Вот и я говорю: парням – это надо?

Очень часто такой распад наблюдается при пропуске одного из членов предложения, например:

  • Маринке за хорошую учебу – путевку на море, а Егорке – новый компьютер.
  • Я волю – в кулак, сердце – из груди, да и рванула за ним.
  • Мне всё послушно, я же - ничему (Пушкин).

10. Кроме того, при помощи тире выделяют:

а) Предложения и слова, употребляемые в середине предложения и служащие для пояснения сказанного, но только в том случае, если скобки могут ослабить связь между вставкой и поясняемым, например:

  • Вот – делать нечего – я к нему в телегу-то и села.
  • Как вдруг - о чудо! о позор! - заговорил оракул вздор (Крылов).
  • И всего только раз – да и то случайно – я с ним заговорила.

б) Распространенное приложение в том случае, если оно стоит после определяемого существительного и нуждается в подчеркивании собственной самостоятельности, например:

  • Старший урядник - бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу - скомандовал «строиться» (Шолохов).
  • Перед дверями клуба - широкого бревенчатого дома - гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).

в) Однородные члены предложения, если они стоят в середине предложения и нуждаются в особом выделении, например:

  • Обычно из верховых станиц - Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской - брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).
  • И снова все та же картина – кособокие домишки, дорожные рытвины и грязные лужи – открылась моему взору.

11. Тире может использоваться как дополнительный знак препинания после запятой в предложениях, где есть два повторяющихся слова , причем нужно это повторения для того, чтобы связать одну часть этого предложения с другой. Например:

  • Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, - муж мой, которого я знала, как самоё себя (Л. Толстой).
  • Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, - все у него в руках (Л. Толстой).

12. Тире ставится после группы придаточных перед главной частью сложного предложения для того, чтобы подчеркнуть распад на две смысловые части. Например:

  • А вот стоило оно того или нет – это уж не мне решать.
  • Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, - мы этого не знаем (Добролюбов).

13. Тире ставится в парных конструкциях, означающих какие-либо временные, пространственные или количественные рамки , и в этом случае синонимично паре предлогов «от…до», например:

  • Рейс Новосибирск – Москва,
  • 1991 – 2001,
  • Десять – двенадцать граммов.

14. Тире ставится между двумя именами собственными, если в совокупности они называют какое-либо учение или открытие:

  • Физический закон Бойля - Мариотта.

Русский язык велик и сложен. Одной из причин сложности изучения русского языка является гибкость его грамматических конструкций. Запомнить весь свод правил по расстановке знаков препинания является почти непосильной задачей даже для тех, кто считает русский своим родным языком. Одним из сложных в плане расстановки знаков препинания является обычное тире.

Правила постановки тире

Следующие ниже правила описывают, когда ставится тире в предложении (в скобках примеры, иллюстрирующие правила). Итак, в каких случаях ставится тире:

  1. Между сказуемым и подлежащим, если сказуемое является существительным и используется в именительном падеже. (Волк - животное. Хорошая машина - мечта мужчины.) Если сказуемое стоит с частицей не, то тире опускается. (Машина не роскошь.);
  2. Между сказуемым и подлежащим, если подлежащее в именительном падеже, а сказуемое - неопределенная форма глагола или же они оба глагола неопределенной формы. (Мечта - жить вечно. Спать - не мешки тягать.);
  3. Перед "это" ставится тире, если этим словом сказуемое присоединяется к подлежащему. Это правило применимо к словам "это есть", "вот", "это значит" (Лев - это зверь. Летать - вот достойная мечта.);
  4. Перед обобщающим словами после перечислений. (Глаз, нос, рот - всё на лице. Ни слезы, ни мольба - ничто не тронуло его.);
  5. Перед приложением, если оно находится в конце предложения. (Он хотел одного - денег и только денег.);
  6. Между парой сказуемых или предложений, если во втором - резкое противопоставление или неожиданное присоединение к первому. (Я пришел - а все уж здесь! Захотелось выпить - уронил стакан.);
  7. Между предложениями или словами, соединенными без союзов, для подчеркивания резкой противоположности. (Не вода в той чаше - нектар богов.);
  8. Между предложениями, если второе содержит вывод из первого или результат и не соединяется союзом. (Ладонь чешется - деньги будут. Пальцы в розетке - током ударит.);
  9. Между придаточным и главным предложениями, если главное идет вторым и не присоединяется союзом. (Лес рубят - щепки летят.);
  10. В месте распадения простых предложений на две группы слов, если другим способом это выразить невозможно. (Врага - в пыль! А сержанту - медаль «За отвагу».);
  11. В предложении посередине двумя тире выделяются пояснения и дополнения, если выделение скобками снижает выразительность текста. (А Пахомыч - редкий стервец и проныра - вовсе не пришел.);
  12. В предложении посередине двумя тире выделяют распространенное приложение, если необходимо показать его самостоятельность. (За стеной дома - обычного сельского пятистенка - прятался целый отряд.);
  13. В предложении посередине двумя тире выделяется группа однородных членов. (Обычно стройматериалы - доски, гвозди, бревна и скобы - готовят заранее.) Если подобное перечисление предваряется обобщающим словом, то тире нужно только в конце. (Весь отряд, а именно: Петя, Вася, Игорь и Семен - не вышел на линейку.);
  14. После запятой, когда надо отделить главное предложение от группы придаточных и подчеркнуть распад целого на части. (Будет конец света, не будет, - никто не знает.);
  15. После запятой, когда надо указать повышение или понижение в периоде. (Люди летают в космос, обуздали атомную энергию, пишут гениальную музыку, создают небывалые сооружения, - а ты мусор не выносишь!);
  16. Между словами, если эти слова ограничивают пространственный, временной или количественный промежуток. (Рейс Анкара - Ереван. Перерыв 5-7 минут.);
  17. Между составными частями наименования учения или научных учреждений. (Закон Био-Савара-Лапласа.);

Как видите, правил, поясняющих, когда ставится тире, достаточно много, и здесь даже перечислены не все случаи, когда можно использовать этот знак препинания. Также информацию, в каких предложениях ставится тире, можно почерпнуть в статье «Зачем нужно тире ?».

Тире или двоеточие

Часто при письме путают случаи, когда ставится тире, а когда ставится двоеточие. Как правило, двоеточие ставится перед перечислением, предваряемым обобщающим словом; перед прямой речью; перед двумя или несколькими предложениями, не соединенными союзами, одно из которых поясняет другое.

Знаки препинания между частями бессоюзного предложения

Сложные предложения в русском языке бывают двух видов: союзные и бессоюзные. В союзных сложных предложениях части связаны между собой интонацией и союзами или союзными словами. В бессоюзных сложных предложениях части связаны только интонацией.

Сравните три примера:

и

Белка прыгнула с ветки на ветку, поэтому на наши головы хлопьями посыпался снег;

Белка прыгнула с ветки на ветку – на наши головы хлопьями посыпался снег .

Попробуем определить смысловые взаимоотношения между частями предложения в каждом примере. В первом предложении две части соединены, кроме интонации, сочинительным союзом И, основное значение которого – указывать на последовательность событий. Во втором предложении две части соединены, кроме интонации, союзом (точнее, союзным аналогом) ПОЭТОМУ, главное назначение которого – указывать на следствие тех событий, которые описаны в главной части сложного предложения. А в третьем примере союз отсутствует, определить суть отношений между частями предложения точно мы не можем. Можно сказать, что там присутствуют и причинно-следственные отношения, и указание на последовательность событий одновременно.

Итак, сложные бессоюзные предложения отличаются от сложных союзных предложений тем, что в них менее четко выражены смысловые отношения между частями. Для того чтобы сделать смысловые взаимоотношения между частями сложного бессоюзного предложения более ясными, на письме используются разные знаки пунктуации: запятая, точка с запятой, двоеточие и тире.

Использование каждого знака пунктуации определяется специальным правилом.

Начнем с тех случаев, когда между частями бессоюзного предложения ставится запятая или точка с запятой .

1. Между частями бессоюзного сложного предложения ставится запятая, если в нем просто перечисляются какие-то факты. В этом случае после запятой легко можно вставить союз И. Например:

Только что смеркалось, я велел казаку нагреть чайник по-походному (По Лермонтову).

2. Между частями бессоюзного сложного предложения, в котором перечисляются какие-то факты, может ставиться точка с запятой, если части предложения сильно распространены (содержат однородные члены, причастные или деепричастные обороты, уточнения и т.д.). Например:
Голова его болела; он встал было на ноги, повернулся в своей каморке и упал опять на диван (Достоевский).

3. Точка с запятой может быть поставлена также в таком бессоюзном предложении, где части совершенно не зависят друг от друга. Такое сложное предложение можно, не разрушая смысла, разбить на несколько простых. Например:

На нем был надет лейб-кампанский мундир; голова его была сильно перепачкана грязью и в нескольких местах побита (Салтыков-Щедрин).

Теперь обратимся к правилам постановки двоеточия и тире . Выбор этих двух пунктуационных знаков зависит от значения частей предложения.

Существуют три случая, когда между частями сложного бессоюзного предложения нужно поставить двоеточие :

1) если вторая часть указывает на причину того, что описано в первой части, например: В развитых странах средний класс решает исход выборов: он составляет большинство населения . В это предложение можно вставить союз ПОТОМУ ЧТО;

2) если после первой части следует пояснение того, о чем идет речь в первой части, например: Напишите план работы: что нужно закупить и подготовить, с чего требуется начать, в какие сроки возможно завершение проекта» или Как все московские ваш батюшка таков: желал бы зятя он с звездами да с чинами (Грибоедов). В эти предложения между частями можно вставить союз А ИМЕННО;

3) если вторая часть имеет значение дополнения, и перед ней можно вставить союз ЧТО, например: Да я хотел вчера доложить: бороны починить надо (Толстой). В некоторых случаях, кроме этого союза, в предложение можно добавить и пропущенное сказуемое И УВИДЕЛ или И УСЛЫШАЛ, например: Он заглянул в комнату: за столом сидел человек и что-то быстро писал.

Тире между частями сложного бессоюзного предложения ставится при одном из четырех условий:

1) если сложное предложение имеет значение противопоставления и между частями можно вставить союз А или НО, например: Несколько раз оглянулся – никого не было (Толстой);

2) если в первом предложении есть значение времени или условия и перед ним можно вставить союз КОГДА или ЕСЛИ, например: Начальство хочет – мы должны повиноваться (Гоголь);

3) если вторая часть предложения указывает следствие того, что описано в первой части и перед ней можно вставить союз ТАК ЧТО, например: Назвался груздем – полезай в кузов (Пословица);

4) в редких случаях тире используется также для обозначения быстрой смены событий, например: Сыр выпал – с ним была плутовка такова (Крылов).

Упражнение

    Я посмотрел на часы и понял_ поезд уже ушел.

    Эти вещи можно оставить_ они нам не пригодятся.

    Выпал снег_ в центре города начались автомобильные пробки.

    Ивлев поглядел кругом_ погода поскучнела_ со всех сторон натянуло линючих туч (Бунин).

    Чин следовал ему_ он службу вдруг оставил (Грибоедов).

    Ласточки прилетели_ лето хорошее будет.

    Вдруг Иван Иванович вскрикнул и обомлел_ ему показался мертвец (По Гоголю).

    Очевидцы дают противоречивые показания_ сложно принять верное решение.

    Я знаю_ в вашем сердце есть и гордость, и прямая честь (Пушкин).

    Решения вырабатывались непросто, в течение длительного времени_ требовалось учесть интересы всех сторон.

    Гром не грянет_ мужик не перекрестится (Пословица).

    И мы шествуем в таком порядке_ впереди идет Николай с препаратами или с атласами, за ним я, а за мною, скромно поникнув головою, шагает ломовой конь…(Чехов).

    Но оставим эти рассуждения_ они не идут сюда (Гоголь).

    Но в этом-то и цель образования_ изо всего сделать наслаждение (Толстой).

    В теперешнее время полезнее всего отрицание _ мы отрицаем (Тургенев).

    Надо его ввести_ он робок, еще новичок... (Гончаров).

    Да пусть их переглотают друг друга живьем_ мне-то чего? (Достоевский).

    Вы еще в опасности_ рана может открыться (Пушкин).

    Он с детства отличался замечательною красотой; к тому же он был самоуверен, немного насмешлив и как-то забавно желчен_ он не мог не нравиться (Тургенев).

    Через минуту опять визг и смех_ пришлось ехать под громадным нависшим камнем (Чехов).

    Все тихо, спокойно, и протестует одна только немая статистика_ столько-то с ума сошло, столько-то ведер выпито, столько-то детей погибло от недоедания... (Чехов).

    «Нечего делать! – сказал наконец Базаров. – Взялся за гуж – не говори, что не дюж! Приехали смотреть помещиков_ давай их смотреть!» (Тургенев).

    Вы взгляните на эту жизнь_ наглость и праздность сильных, невежество и скотоподобие слабых, кругом бедность невозможная, теснота, вырождение, пьянство, лицемерие, вранье... (Чехов).

    Несем мы его в приемный покой, кровь льет – страшное дело, а он все просит, чтобы ногу его отыскали, и все беспокоится_ в сапоге на отрезанной ноге двадцать рублей, как бы не пропали (Чехов).

    Попадать под суд из-за Лаевского, терять время_ не стоит игра свеч (Чехов).

    Характерные черты ломового коня, отличающие его от таланта, таковы_ кругозор его тесен и резко ограничен специальностью; вне своей специальности он наивен, как ребенок (Чехов).

    Ему не чужды и вопросы науки_ он страшно сердится на себя за то, что забыл взять с Летающего острова семян от дерева, соком напоминающего русскую водку (Чехов).

    Ведь было время, когда ни один мужчина не разговаривал с нею так, как Кирилин, и сама она порвала это время, как нитку, и погубила его безвозвратно_ кто же виноват в этом? (Чехов)

    Вот уж год, как мы с ним находимся в натянутых отношениях_ он отвратительно отвечает мне на экзаменах, а я ставлю ему единицы (Чехов).

    По-моему, если пьеса хороша, то, чтобы она произвела должное впечатление, нет надобности утруждать актеров_ можно ограничиться одним только чтением (Чехов).

    Часто я забываю обыкновенные слова, и всегда мне приходится тратить много энергии, чтобы избегать в письме лишних фраз и ненужных вводных предложений_ то и другое ясно свидетельствует об упадке умственной деятельности (Чехов).

    Но, представьте, взглянул мельком вперед_ в первом ряду сидят рядышком какой-то генерал с лентой и архиерей (Чехов).

    Не ветер бушует над бором, не с гор побежали ручьи_ Мороз-воевода дозором обходит владенья свои (Некрасов).

    Все эти новости похожи одна на другую и сводятся к такому типу_ один француз сделал открытие, другой – немец – уличил его, доказав, что это открытие было сделано еще в 1870 году каким-то американцем, а третий – тоже немец – перехитрил обоих, доказав им, что оба они опростоволосились, приняв под микроскопом шарики воздуха за темный пигмент (Чехов).

    Не подходите, не подходите_ вы с холода! (Гончаров).

    Я отворяю окно, и мне кажется, что я вижу сон_ под окном, прижавшись к стене, стоит женщина в черном платье, ярко освещенная луной, и глядит на меня большими глазами (Чехов).

    Красота уходит_ красоте не успеваешь объяснить, как ее любишь, красоту нельзя удержать, и в этом – единственная печаль мира (Набоков).

В зависимости от значения, смысловых отношений между простыми предложениями в бессоюзных сложных предложениях используются следующие знаки препинания: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире. Для проверки значения бессоюзного сложного предложения можно использовать синонимичные конструкции сложносочинённых или сложноподчинённых предложений.

Запятая в бессоюзном сложном предложении ставится в том случае, если простые предложения связаны отношениями перечисления (одновременности и последовательности). Между простыми предложениями можно вставить союз и .

Ср.: Метель не утихала , небо не прояснялось (Пушкин). - Метель не утихала, и небо не прояснялось; Поезд пошёл быстро, его огни скоро исчезли , через минуту уже не было слышно шума (Чехов). - Поезд пошёл быстро, и его огни скоро исчезли, и через минуту уже не было слышно шума.

Точка с запятой в бессоюзном сложном предложении ставится в том случае, если простые предложения связаны отношениями перечисления, но отдалены друг от друга по смыслу или значительно распространены:

Налево чернело глубокое ущелье ; / 1 за ним и впереди нас тёмно-синие вершины гор, изрытые слоями снега, рисовались на бледном небосклоне, ещё сохраняющем последний отблеск зари / 2 (Лермонтов).

Двоеточие в бессоюзном сложном

1. Второе простое предложение поясняет смысл первого (отношения пояснения). Перед вторым предложением можно поставить слова а именно, то есть .

Ср.: Страшная мысль мелькнула в уме моём: я вообразил её в руках разбойников (Пушкин). - Страшная мысль мелькнула в уме моём, а именно: я вообразил её в руках разбойников.

Обратите внимание!

Двоеточие ставится обязательно, если в первом предложении бессоюзного сложного предложения есть слова так, таков, такой, одно и т.п., конкретное содержание которых раскрывается во втором предложении.

Обычай мой такой : подписано, так с плеч долой (Грибоедов); Я вам скажу только одно : нельзя сидеть сложа руки (Чехов).

2. Второе простое предложение дополняет содержание первого (дополнительные отношения). Перед вторым предложением можно вставить союз что .

Ср.: Я знал : удар судьбы меня не обойдёт (Лермонтов). - Я знал, что удар судьбы меня не обойдёт.

Обратите внимание!

Иногда в первом предложении есть глаголы выглянуть, оглянуться, прислушаться и др.; словосочетания поднять глаза, поднять голову и др., предупреждающие о дальнейшем изложении. В этом случае между частями бессоюзного предложения можно вставить не просто союз что , а сочетание слов: и увидел, что; и услышал, что; и почувствовал, что и т.п.

Ср.: Я выглянул из кибитки: всё было мрак и вихорь (Пушкин). - Я выглянул из кибитки и увидел, что всё было мрак и вихорь; Он подумал , понюхал : пахнет мёдом (Чехов). - Он подумал, понюхал и почувствовал, что пахнет мёдом.

3. Второе простое предложение указывает на причину того, о чём говорится в первом предложении (причинные отношения). Перед вторым предложением можно вставить причинный союз потому что .

Ср.: Теперь все в доме имели суровое выражение : землетрясение было не к добру (Тынянов). - Теперь все в доме имели суровое выражение, потому что землетрясение было не к добру; Птиц не было слышно : они не поют в часы зноя (Тургенев). - Птиц не было слышно, потому что они не поют в часы зноя .

Тире в бессоюзном сложном предложении ставится в следующих случаях:

1. Второе простое предложение содержит неожиданное присоединение, указание на быструю смену событий. Перед вторым предложением можно вставить слова и вдруг, и неожиданно, и внезапно, и сразу :

Сыр выпал - с ним была плутовка такова (Крылов). - Сыр выпал, и неожиданно с ним была плутовка такова; Дунул ветер - всё дрогнуло , ожило , засмеялось (М. Горький). - Дунул ветер, и сразу всё дрогнуло, ожило, засмеялось.

2. Во втором предложении сложного бессоюзного предложения выражено противопоставление. Между простыми предложениями можно вставить союзы а, но .

Ср.: Служить бы рад - прислуживаться тошно (Грибоедов). - Служить бы рад, а прислуживаться тошно; Он гость - я хозяин (Багрицкий). - Он гость, а я хозяин.

3. Второе предложение содержит следствие, результат, вывод. Между частями можно вставить слова поэтому, тогда, в результате .

Ср.: Я умираю - мне не к чему лгать (Тургенев). - Я умираю, поэтому мне не к чему лгать; Я бы в летчики пошёл - пусть меня научат (Маяковский). - Я бы в летчики пошёл, поэтому пусть меня научат.

Примечание. Если значение следствия не выражено интонационно, вместо тире ставится запятая, например: Человек не иголка, найдём (Чехов).

4. В первом предложении есть значение времени или условия. Перед первой частью можно поставить союзы когда, если .

Ср.: Кошки грызутся - мышам приволье (пословица). - Когда кошки грызутся, мышам приволье; Будет дождик - будут и грибки (Пушкин). - Если будет дождик, будут и грибки.

Примечание Если второе предложение в бессоюзном сложном предложении начинается с частицы так , то вместо тире ставится запятая, например: Всякому давать на водку, так самому скоро придётся голодать (Пушкин).

5. Во втором предложении содержится сравнение. Между простыми предложениями можно поставить союзы будто, словно .

Ср.: Молвит слово - соловей поёт (Лермонтов). - Молвит слово, будто соловей поёт.

6. Второе предложение в сложном бессоюзном предложении имеет присоединительное значение и начинается словами так, такой, таков :

Приказ есть приказ - так его воспитали (Воробьёв).

Второе предложение имеет присоединительное значение и перед ним можно поставить слово это (иногда слово это имеется в самом предложении):

План разбора бессоюзного сложного предложения

  1. Указать тип сложного предложения (бессоюзное сложное предложение).
  2. Указать, из скольких частей состоит бессоюзное сложное предложение (выделить грамматические основы).
  3. Указать значение (смысловые отношения) между частями бессоюзного предложения. Обосновать постановку знака препинания (запятая, точка с запятой, двоеточие, тире).
  4. Построить схему бессоюзного сложного предложения.

Образец разбора

Дуб держится - к земле тростиночка припала (Крылов).

Бессоюзное сложное предложение; состоит из двух простых частей: 1) дуб держится ; 2) к земле тростиночка припала ; грамматические основы: 1) дуб держится ; 2) тростиночка припала . Второе предложение содержит противопоставление (между частями можно вставить союз а : Дуб держится , а к земле тростиночка припала ). Поэтому между частями сложного бессоюзного предложения ставится тире.

- .
противоп.

Пунктуация

Тире

§ 164. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже (без связки). Это правило чаще всего применяется, когда сказуемым определяется понятие, выраженное подлежащим, например:

    Дуб – дерево.
    Оптика – раздел физики.
    Москва, Ленинград, Киев, Баку – крупнейшие города СССР.
    Старший брат – мой учитель.
    Старший брат мой – учитель.

Примечание 1. Если перед сказуемым, выраженным существительным в именительном падеже, стоит отрицание не , то тире не ставится, например:

    Бедность не порок.

Примечание 2. В вопросительном предложении с главным членом, выраженным местоимением, тире между главными членами не ставится, например:

    Кто твой отец?

§ 165. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, например:

    Назначение каждого человека – развить в себе все человеческое, общее и насладиться им.

    Белинский


    Жизнь прожить – не поле перейти.

§ 166. Тире ставится перед это, это есть, это значит, вот , если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется посредством этих слов к подлежащему, например:

    Коммунизм – это есть Советская власть плюс электрификация всей страны.

    Ленин


    Поэзия – это огненный взор юноши, кипящего избытком сил.

    Белинский


    Романтизм – вот первое слово, огласившее пушкинский период; народность – вот альфа и омега нового периода.

    Белинский

§ 167. Тире ставится перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, например:

    Надежду и пловца – все море поглотило.

    Крылов


    Ни крики петуха, ни звучный гул рогов, ни ранней ласточки на кровле щебетанье – ничто не вызовет почивших из гробов.

    Жуковский

§ 168. Тире ставится перед приложением, стоящим в конце предложения:

1. Если перед приложением можно без изменения смысла его вставить а именно , например:

    Я не слишком люблю это дерево – осину.

    Тургенев


    В отношениях с посторонними он требовал одного – сохранения приличия.

    Герцен


    Отдавая дань своему времени, г. Гончаров вывел и противоядие Обломову – Штольца.

    Добролюбов

2. Если при приложении есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:

    Со мною был чугунный чайник – единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу.

    Лермонтов

§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например:

    Я вышел, не желая его обидеть, на террасу – и обомлел.

    Герцен


    Я спешу туда ж – а там уже весь город.

    Пушкин


    Хотел объехать целый свет – и не объехал сотой доли.

    Грибоедов


    Хотел рисовать – кисти выпадали из рук. Пробовал читать – взоры его скользили над строками.

    Лермонтов

Примечание 1. Для усиления оттенка неожиданности тире может ставиться после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, например:

    Проси в субботу расчет и – марш в деревню.

    М. Горький


    Очень хочется сойти туда к ним, познакомиться, но – боюсь.

    М. Горький

Примечание 2. Для выражения неожиданности может отделяться посредством тире любая часть предложения, например:

    И щуку бросили – в реку.

    Крылов


    И съела бедного певца – до крошки.

    Крылов

§ 170. Тире ставится между двумя предложениями и между двумя однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения резкой противоположности, например:

    Я царь – я раб, я червь – я бог.

    Державин


    Немудрено голову срубить – мудрено приставить.

    Пословица


    Здесь не житье им – рай.

    Крылов

§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из того, о чем говорится в первом, например:

    Хвалы приманчивы – как их не пожелать?

    Крылов


    Солнце взошло – начинается день.

    Некрасов

§ 172. Тире ставится между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительные союзы отсутствуют, например:

    Назвался груздем – полезай в кузов.
    Лес рубят – щепки летят.
    Сам запутался – сам и распутывайся; умел кашу заварить – умей ее и расхлебывать; любишь кататься – люби и саночки возить.

    Салтыков-Щедрин

§ 173. Тире ставится для указания места распадения простого предложения на две словесные группы, если другими знаками препинания или порядком слов это не может быть выражено, например:

    Я вас спрашиваю: рабочим – нужно платить?

    Чехов

Такое распадение часто наблюдается при пропуске какого-нибудь члена предложения (почему ставящееся в этом случае тире называется эллиптическим), например:

    Пусторослеву за верную службу – чижовскую усадьбу, а Чижова – в Сибирь навечно.

    А. Н. Толстой


    Мы села – в пепел, грады – в прах, в мечи – серпы и плуги.

    Жуковский


    Мне все послушно, я же – ничему.

    § 175. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение (чаще придаточное, усиливающее, дополняющее или развивающее главное предложение) или дальнейшую часть того же предложения, например:

      Я знала очень хорошо, что это был муж мой, не какой-нибудь новый, неизвестный человек, а хороший человек, – муж мой, которого я знала, как самоё себя.

      Л. Толстой


      Теперь же, судебным следователем, Иван Ильич чувствовал, что все без исключения, самые важные, самодовольные люди, – все у него в руках.

      Л. Толстой

    § 176. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение единого целого на две части, например:

      Кто виноват из них, кто прав, – судить не нам.

      Крылов


      Делал ли что-нибудь для этого Штольц, что делал и как делал, – мы этого не знаем.

      Добролюбов

    § 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:

      О, если правда, что в ночи,
      Когда покоятся живые
      И с неба лунные лучи
      Скользят на камни гробовые,
      О, если правда, что тогда
      Пустеют тихие могилы, −
      Я тень зову, я жду Леилы:
      Ко мне, друг мой, сюда, сюда!

      Пушкин

      В 1800-х годах, в те времена, когда не было еще ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стеклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, – в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики, – когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были еще молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин и из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно и не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили коротенькие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков, когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света, – в наивные времена масонских лож, мартинистов, тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, – в губернском городе К. был съезд помещиков, и кончались дворянские выборы.

      Л. Толстой

    § 178. Тире ставится между двумя словами для обозначения пределов пространственных, временных или количественных (в этом случае тире заменяет по смыслу слова «от... до»), например:

      Перелеты СССР – Америка.
      Рукописи XI – XIV вв.

    § 179. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п., например:

      Физический закон Бойля – Мариотта.