Группа хабомаи. Внутренний документ правительства Горбачева: «Мы обязаны вернуть Хабомаи и Шикотан Японии. Спор о Курильской территории

В соответствии с Конституцией Российской Федерации острова являются частью территории Российской Федерации , согласно административно-территориальному делению Японии - входят в состав округа Немуро префектуры Хоккайдо Японии .

  • Пономарев С. А. Что такое «северные территории»? (неопр.) . // Интернет-газета «Столетие», 07.11.2007. Дата обращения 21 сентября 2015.
  • Адашова Т.А. Южные Курилы - геополитическое пространство России (неопр.) . // Электронная версия газеты «География». Дата обращения 27 сентября 2015.
  • Пономарев С. А. Советско-японская Декларация 1956 года и проблемы национальной безопасности Российской Федерации (неопр.) . // Губернские ведомости (Южно-Сахалинск) (19 сентября 2001).

    На самом деле Хабомаи - это, во-первых, название деревни на острове Хоккайдо - центра одноименного уезда, а во-вторых, объединяющее японское название группы небольших островов, производное от прежнего административного деления Японии. В российской картографии эти острова - часть Малой Курильской гряды, куда они входят вместе с более крупным островом Шикотан.
    […]
    За, казалось бы, походя вдалбливаемым в национальное самосознание чужестранным названием Хабомаи скрывается около 20 островов и скал, имеющих собственные русские наименования.

  • Атлас СССР / Главное управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. - М. , 1990. - С. 76.
  • Богатиков О. А. Океанический магматизм: эволюция, геологическая корреляция / , Академия наук СССР. Петрографический комитет.. - М. : Наука, 1986. - С. 186.
  • Баркалов В. Ю., Харкевич С. С. Растительный мир высокогорных экосистем СССР: сборник научных трудов / Биолого-почвенный институт (Академия наук СССР), Всесоюзное ботаническое общество, Научный совет по проблеме «Биологические основы рационального использования, преобразования и охраны растительного мира» (Академия наук СССР). Дальневосточное отделение.. - Владивосток , 1986. - 159 с.
  • Михайлов Н. Н. Моя Россия. - М. : Советская Россия , 1971. - С. 232.
  • Япония

    Что касается проблемы пограничного размежевания, официальный Токио, формально отказавшись от проводившейся некогда политики «увязки» развития двусторонних отношений с решением территориальной проблемы, тем не менее, не упускает случая подчеркнуть, что «построение стратегического партнерства с Россией, основанного на подлинном доверии, возможно только при одновременном продвижении к решению тервопроса», разумеется, на базе известной японской позиции (признание Россией японского суверенитета над южнокурильскими островами Кунашир и Итуруп, а также Малой Курильской грядой - о. Шикотан и группа островов Хабомаи.)

  • «Об использовании российских названий географических объектов на Курильских островах» (неопр.) . Постановление Сахалинской областной думы (18 февраля 1999 № 16/4/52-2). Дата обращения 14 сентября 2011. Архивировано 31 марта 2012 года.
  • Иванов И. С. Россия должна быть активна в АТР (неопр.) . // Независимая газета (23.02.1999). Дата обращения 15 сентября 2011.
  • Крапивина Н. Стереть Хабомаи - 2 (неопр.) . // Sakhalin.info, ИА Sakh.com (7 июня 2006). Дата обращения 15 сентября 2011.
  • Мелкие млекопитающие южных курильских островов // DisCollection.ru
  • Токийская декларация о российско-японских отношениях

    Президент Российской Федерации и Премьер-министр Японии, придерживаясь общего понимания о необходимости преодоления в двусторонних отношениях тяжелого наследия прошлого, провели серьезные переговоры по вопросу о принадлежности островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи. Стороны соглашаются в том, что следует продолжать переговоры с целью скорейшего заключения мирного договора путём решения указанного вопроса, исходя из исторических и юридических фактов, и на основе выработанных по договоренности между двумя странами документов, а также принципов законности и справедливости и таким образом полностью нормализовать двусторонние отношения.

  • Иркутское заявление Президента Российской Федерации и Премьер-министра Японии о дальнейшем продолжении переговоров по проблеме мирного договора

    …исходя из этого, согласились ускорить дальнейшие переговоры с целью заключения мирного договора путём решения вопроса о принадлежности островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи и таким образом достичь полной нормализации двусторонних отношений на основе Токийской декларации 1993 года.

  • Молодая Советская Россия признала Портсмутский договор 1905 г. действительным. Он был заключен после русско-японской войны. По этому договору Япония не только сохраняла все Курильские острова, но и получала Южный Сахалин.

    Так обстояло дело со спорными островами до Второй мировой войны - даже до 1945 г. Хочу еще раз обратить общее внимание на то, что до 45-ого года Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи никогда не принадлежали России, и утверждать обратное - значит идти против фактов. Все, что происходило после 1945 г. уже не так однозначно.

    В течение почти всего периода второй мировой войны (сентябрь 1939 г. - август 1945 г.) Япония и Советский Союз не находились в состоянии войны. Ибо в апреле 1941 года между обеими странами был заключен Пакт о нейтралитете со сроком действия на 5 лет. Однако 9 августа 1945 года, три дня спустя после атомной бомбардировки Хиросимы и в тот же день атомной бомбардировки Нагасаки, Советский Союз, в нарушение Пакта о нейтралитете, вступил в войну против Японии, поражение которой уже не вызывало никаких сомнений. Спустя неделю, 14 августа Япония приняла условия Потсдамской декларации и капитулировала перед союзными державами.

    После окончания войны вся территория Японии была оккупирована союзными войсками. В результате переговоров между союзниками территория собственно Японии подлежала оккупации войсками США, Тайвань - войсками Китая, а Сахалин и Курильские острова - советскими войсками. Оккупация Северных территорий была военной оккупацией, совершенно бескровной после военных действий, и следовательно подлежала прекращению в результате территориального урегулирования по мирному договору.

    Во время войны может случиться оккупация территории другой страны и у оккупирующей страны по международному праву есть права на осуществление ее управления на основе военной необходимости. Однако, с другой стороны, Гаагская конвенция 1907 года о законах и обычаях сухопутной войны и другие международные юридические акты налагают на эту страну определенные обязанности, в частности, уважение частных прав населения. Сталин игнорировал эти международные нормы и Указом Президиума Верховного Совета СССР от 2 февраля 1946 года включил районы, находящиеся под оккупацией, в состав территории своей страны.

    А вот мнение японской стороны: «Мы приветствуем, что в последнее время правительство России заявляет о том, что оно рассматривает территориальную проблему между Японией и Россией исходя из законности и справедливости. Именно с точки зрения законности и справедливости, мы считаем, что упомянутый Указ Президиума незаконен и выяснение этого имеет первостепенную важность и присвоение территории другого государства посредством подобного одностороннего акта юридически не допускается.»

    Мирный договор между Японией и США, Англией и другими союзными странами был заключен в 1951 году в Сан-Франциско. В мирной конференции принял участие и Советский Союз, но он не подписал Сан-Францисский договор. В Сан-Францисской конференции и Сан-Францисском мирном договоре относительно проблемы Северных территорий существенны следующие два момента.

    Первый состоит в отказе Японии по договору от всех прав на Южный Сахалин и Курильские острова. Однако, Итуруп, Шикотан, Кунашир и гряда Хабомаи, всегда являвшиеся японской территорией, в состав Курильских островов, от которых отказалась Япония, не входят. Правительство США по поводу сферы понятия «Курильских островов» в Сан-Францисском мирном договоре заявило в официальном документе: «[Они] не включены и не имелось никакого намерения включать [в состав Курил] гряды Хабомаи и Шикотан, а также Кунашир и Итуруп, которые прежде всегда были частью собственно Японии и, следовательно, должны быть справедливо признаны как находящиеся под японским суверенитетом». Второй момент связан с тем, что на акт присоединения Советским Союзом Южного Сахалина, Курил и Северных территорий не было получено международного признания. Первый заместитель министра иностранных дел СССР А. Громыко пытался добиться признания советского суверенитета над этими районами, в частности, предлагая поправки к договору, но они были отклонены конференцией, и не приняты в содержание договора. СССР по этой и ряду других причин не подписал договор. Сан-Францисский договор ясно указывает, что он не предоставляет никаких прав, возникающих из договора, странам, не подписавшим его.

    Из-за того, что СССР не подписал Сан-Францисский договор, с июня 1955 года по октябрь1956 года между Японией и Советским Союзом были проведены переговоры с целью заключения отдельного мирного договора между обеими странами. Эти переговоры не привели к договоренности: японская сторона заявляла, что Итуруп, Кунашир, Шикотан и гряда Хабомаи являются территорией Японии и требовала их возвращения, а советская сторона занимала такую позицию, что она, согласившись вернуть лишь Шикотан и Хабомаи, не может вернуть Итуруп и Кунашир.

    В результате Япония и СССР вместо мирного договора подписали Совместную декларацию, то есть договор, предусматривавший прекращение состояния войны и восстановление дипломатических отношений. Статья 9 этого договора гласит, что после установления дипломатических отношений стороны продолжат переговоры о заключении мирного договора; а также СССР возвращает после заключения мирного договора гряду Хабомаи и остров Шикотан.

    Японо-советская Совместная декларация ратифицирована парламентами обеих стран и является договором, депонированным в ООН.

    В апреле 1991 года Японию посетил тогдашний Президент СССР М. Горбачев. В опубликованном в то время японо-советском Заявлении недвусмысленно упоминались гряда Хабомаи, острова Шикотан, Кунашир и Итуруп. Стороны согласились, что «мирный договор должен стать документом окончательного послевоенного урегулирования, включая решение территориального вопроса», а также была достигнута договоренность об ускорении подготовки мирного договора.

    После Августовской демократической революции Президент России Б. Ельцин предложил новый подход к территориальному вопросу, унаследованному Россией от СССР что естественно и положительно оценивается так как правительство Российской Федерации, наследуя международно-правовые обязанности СССР, заявляет о соблюдении Декларации ООН. В этом новом подходе, во-первых, подчеркивается понимание того факта, что в результате позитивных перемен в сегодняшнем мире возникает новый международный порядок, в котором больше не существует деления на победителей и побежденных во второй мировой войне. Во-вторых, подчеркнуто, что при решении территориального вопроса важными принципами становятся законность и справедливость, включая уважение заключенных в прошлом международных соглашений. И все. Движения дальше не было.

    Что касается политики нынешнего президента Путина, то японские политики во главе с бывшим премьер-министром Иосиро Мори предложили придерживаться обновленного каванского плана решения проблемы, озвученного в апреле 1998 года премьером Рютаро Хасимото. Каванский план заключается в том, чтобы после демаркации границы и юридического закрепления островов за Японией спорные территории еще какое-то время оставались де-факто российскими. Российская же делегация отвергла это предложение, заявив, что оно не может рассматриваться в качестве взаимно приемлемого компромисса. Путин, в свою очередь, предложил двигаться к мирному договору постепенно, одновременно наращивая весь комплекс отношений. Для этого Владимир Путин предложил премьер-министру посетить Россию с официальным визитом, и два лидера договорились проводить официальные встречи не реже чем раз в год - аналог того, что существует между Москвой и Пекином, нашим «стратегическим партнером».

    Теперь о населении злополучных островов. По словам Рудаковой, заведующей социальным отделом администрации Курильска, японцы каждый год опрашивают курильчан, хотят ли они, чтобы острова отошли Японии. На Шикотане, как правило, 60 процентов этого не желают, а 40 - не против. На других островах 70 процентов категорически против. «На Шикотане после землетрясения 1994 года все японское, даже фрукты. Народ очень привык к халяве, работать не хочет. Они думают, что японцы всегда будут их так кормить», - констатирует Рудакова. Действительно, в планы японцев такой вариант не входит. «Общество по изучению проблемы восстановления суверенитета Японии над северными территориями» еще в марте 1999 года разработало правила, по которым русские будут жить на островах после передачи их японцам. «Жители российского происхождения, прожившие более 5 лет после восстановления на территории Японии, при наличии собственного желания имеют возможность получить японское гражданство после проведения соответствующей индивидуальной проверки», гласит документ.

    Тем не менее Япония, страна мононациональная, в которой даже потомки иностранцев, поселившихся несколько поколений назад, не могут получить гражданство, делает вид, что все права русских, оставшихся на островах, будут сохранены. Чтобы курильчане воочию убедились в том, как прекрасна будет их жизнь при новых хозяевах, японцы не жалеют денег на приемы. Иочи Накано, начальник секретариата «Комиссии Хоккайдо по развитию отношений с северными островами», сказал, что только на одного русского, приехавшего на Хоккайдо, правительство острова тратит 1680 долларов, не считая взносов различных общественных организаций. Японские власти, похоже, иначе воспринимают происходящее. Они уверены, что их тактика приносит положительные результаты. Иочи Накано говорит: «Лично я думаю, что на северных островах немного русских, которые хотели бы остаться россиянами. Если таковые и существуют, тем более важно приучать их к тому, что северные территории принадлежат Японии». Курильчан очень удивляет способность японцев быстро верить в желаемое и выдавать его за действительное. Римма Рудакова вспоминает, как в сентябре 2000 года, когда Путин был на Окинаве, принимающие группу японцы стали яростно доказывать, что уже принято решение о передаче Шикотана и Хабомаи, и даже заговорили о начале переговоров о передаче юга Сахалина. «Когда мы уезжали через десять дней, они выразили сожаление, что этого не случилось», - сказала она.

    Нет, быстренько-быстренько слетать на Курилы я бы точно не успел. Зато сегодня мой отец вернулся в Москву из экспедиции, длившейся с конца августа сего года.

    По специальности он гидробиолог, старший сотрудник ВНИИ Ресурсов Океана, доктор наук. Причем занимается он, как следует из названия НИИ, прикладной наукой, а именно учетом популяций и составлением прогнозов для морского рыболовного флота. Причем не того, который ловит рыбу, а того, который добывает моллюсков и ракообразных.
    Чаще всего он работал на Дальнем Востоке, на рыболовных судах в открытом море. В этом же году - на станционарной рыболовецкой базе, которая расположена на самом южном острове Малой Курильской гряды - острове Танфильева в архипелаге Хабомаи, всего в 8 км от побережья Японии.
    Хотя в рейсы он ходит еще с советского времени, фотоаппарат у него с собой был только сейчас. Данный пост - только введение, а далее о том, как разбить на отдельные посты материал, собранный за 4 месяца пребывания на острове, я еще не придумал . Речь пойдет о совсем другой стороне Курил.

    Кунашир, лес.

    Кунашир. Поселок Головнино - столица Курильских островов при японцах.


    Море и маяк за туманом
    :


    Архипелаг Хабомаи:






    Тихий океан:






    Волна и камень:


    Япония, до которой всего 8 километров:




    Японское наследие:


    Крест 1997 года, обозначающий край России:


    Люди - в основном моряки-рыболовы, и их техника:






    Морские гады, по которым можно будет сделать целый отдельный пост.




    Йа креведко!!!


    Японцы: взгляд с экрана




    Отвечаю заранее: местные жители категорически против передачи островов Японии.
    И незачем такие офигевшие глаза делать: от нас до Японии много тысяч километров, от них - несколько десятков. Им-то уж точно лучше знать, где бы они предпочли жить.

    Министр иностранных дел Страны восходящего солнца Фумио Кисида назвал неприемлемой возможную поездку премьер-министра России Дмитрия Медведева на Курилы. Он подчеркнул, что подобный визит будет идти «вразрез с позицией Японии по территориальному вопросу и ранит национальные чувства японцев».

    До национальных чувств японцев мне нет дела. А вот до наших национальных чувств — есть.


    Я хорошо помню реакцию многих моих читателей на пост Отдаст ли Путин Японии спорные острова? Она была резко отрицательной, кое-кто обвинил меня чуть ли не в предательстве национальных интересов России. А кто-то в сердцах пообещал, что если президент отдаст два острова из четырех, то лишится поддержки.

    Думаю, именно так и случится. К сожалению, часто мы совершенно не готовы смотреть правде в глаза.

    Приглашение День-ТВ прокомментировать предстоящую поездку нашего премьера меня тоже удивило. Оказывается, я считаюсь специалистом по этому узкому вопросу, хотя наверняка существуют в природе и более осведомленные товарищи. Однако у меня действительно есть свое мнение, которое я там и озвучил. А теперь хочу донести до вас.

    П редыстория возникновения конфликтной ситуации описана в прошлом посте достаточно подробно, не буду повторяться. Остановлюсь лишь на самом главном документе, на котором базируются наши отношения с Японией вот уже почти 60 лет. Называется он СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ЯПОНИИ. Именно на нее то и дело ссылаются то Путин, то Лавров, приглашая японцев к переговорам и намекая, что спорный вопрос может быть урегулирован.

    В п.9 Совместной декларации сказано следующее:


    Союз Советских Социалистических Республик и Япония согласились на продолжение после восстановления нормальных дипломатических отношений между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией переговоров о заключении Мирного Договора.

    При этом Союз Советских Социалистических Республик, идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства, соглашается на передачу Японии островов Хабомаи и острова Сикотан с тем, однако, что фактическая передача этих островов Японии будет произведена после заключения Мирного Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией.


    Совместная декларация ратифицирована Президиумом Верховного Совета СССР и Правительством Японии в один и тот же день — 8 декабря 1956 года. Обмен ратификационными грамотами произведен в г.Токио 12 декабря 1956 г.

    Смею предположить, что мои патриотически настроенные читатели этого документа не видели. Иначе бы им стало понятно, что Россия, объявив себя правопреемницей СССР, приняла на себя не только приятные обязательства вроде сохранения всех посольств и другой заграничной собственности, но и неприятные. Вроде тех, что значатся в пресловутой Совместной декларации.

    Репутация моей страны как государства, которое не держит слово, больно ранит мои национальные чувства. Примерно так же, как японцев — попытка усомниться в принадлежности их «северных территорий».

    В действительности, Шикотан и Хабомаи ни японцам, ни нам особо не нужны. Во-первых, они слишком малы — их совокупная территория занимает 6,5 процента от общей площади спорных островов. Во-вторых, в военном отношении они не могут сравниться с Кунаширом и Итурупом, о передаче которых речь никогда не шла и никогда не пойдет. В-третьих, Охотское море даже после их передачи Японии все равно остается нашим внутренним — на карте хорошо видно, что Кунашир и Итуруп «замыкают» акваторию, в то время как Шикотан и Хабомаи отношения к нему не имеют.

    Но самое главное — в-четвертых: американцы категорически против урегулирования пограничного спора. В 1956 году Вашингтон официально предъявил Токио ноту, в которой пригрозил, что в случае снятия Японией претензий на острова Кунашир и Итуруп США навечно оставят под оккупацией архипелаг Рюкю и остров Окинава.

    Вашингтону позарез нужно, чтобы эта горячая точка тлела, а между Россией и их союзником оставались непримиримые отношения.

    Японцы вынуждены были уступить давлению, и с тех пор послушно требуют все четыре острова. Прекрасно отдавая отчет в тщетности своих требований. Правовые основания у Японии есть только на Шикотан и Хабомаи, но выросли целые поколения политиков, сделавших карьеру на возврате «северных территорий».

    Российская сторона, напоминая о Совместной декларации1956 года, понимает шаткость позиции любого японского политика, который подпишет с нами мирный договор. Ведь после полувековой накачки население, не вдаваясь в исторические детали, рассчитывает получить взамен всё, компромисс его не устроит. Думаю, именно поэтому наши власти так легко призывают вернуться к договоренностям 60-летней давности.

    Для того, чтобы японцы все же удовлетворились Шикотаном и Хабомаи, требуется несколько десятков лет планомерной информационной обработки населения. Собственно, примерно столько же, сколько требуется России на подготовку общественного мнения в пользу выполнения взятых на себя обязательств.

    Мне совсем не нравится, что в 1956 году мы сами предложили японцам эти два острова. Никто нас за язык не тянул. Но это наше преждевременное предложение вошло в документ, который заменил нам мирный договор и позволил обменяться посольствами.

    Если обязательства, прописанные в Совместной декларации, будут когда-нибудь выполнены, в проигрыше окажутся только американцы, которые лишатся рычага давления на своего верного вассала на Дальнем Востоке. А на планете станет одной зоной конфликта меньше.

    Примерно об этом я и сказал в студии День-ТВ.

    Выяснилось, что перед официальным визитом Горбачева в Японию в апреле 1991 года правительство провело тайное исследование законодательного положения по четырем островам Северных территорий. В материалах, которые получила газета Асахи, значится следующее: 1) необходимо было передать два острова Хабомаи и Шикотан согласно Советско-японской декларации 1956 года, 2) конфликт может стать предметом расследования Международного суда.

    Российское правительство настаивает на том, что «территориальное право на четыре острова отошло России по результатам Второй мировой войны».

    В свое время Горбачев поручил провести объективный анализ рабочей группе, которая состояла в основном из членов Института государства и права АН СССР. Комиссия насчитывала 10 специалистов в области международного законодательства и изучения Японии.

    В исследовании также отмечается, что по Сан-францисскому мирному договору 1951 года у России больше правовых оснований на владение островами Кунашир и Итуруп, при этом «документальная база территориального права не завершена». Что касается островов Хабомаи и Шикотан, то была выбрана позиция, что «эти острова рассматриваются в качестве части острова Хоккайдо. Согласно Советско-японской декларации Советский Союз должен был передать острова Японии после заключения Мирного договора».

    По словам бывшего первого заместителя министра иностранных дел Эстонии Рейна Мюллерсона (69 лет), который руководил исследовательской группой, также рассматривалась возможность передачи вопроса четырех островов на рассмотрение в Международный суд. «Шикотан и Хабомаи должны принадлежать Японии. Несмотря на то, что позиции СССР по Итурупу и Кунаширу достаточно сильные, они не абсолютные, их не хватает для окончательного вывода в пользу принадлежности островов Советскому Союзу», - признает он.

    Результаты исследования были предоставлены Горбачеву, помимо этого было сделано всего пять экземпляров, а после неразберихи во время развала Советского Союза, этот документ больше не всплывал на поверхность. Три года назад Мюллерсон обнаружил, что один из бывших членов Института государства и права все это время хранил экземпляр исследования. Мюллерсон поясняет: «Руководство Российской Федерации уже должно иметь в распоряжении этот документ».

    Отражение нового мышления в дипломатии

    Изучение правовой позиции по вопросу четырех островов правительством Горбачева в полной мере отражает эпоху становления нового мышления в дипломатии, которая основывалась на перестройке и международном сотрудничестве.

    И Советский Союз, и современная Россия разделяют единую позицию: от первого секретаря ЦК КПСС Хрущева, который в Советско-японской декларации 1956 года пообещал передать два острова Хабомаи и Шикотан, до нынешнего президента Путина, который также, рассчитывая на улучшение отношений с Японией, рассматривает вариант передачи этих двух островов. Прямо как в тексте исследования, где указывается на то, что основания территориального права Японии по островам Хабомаи и Шикотан чрезвычайно сильны.

    На пресс-конференции в марте прошлого года Путин обозначил свое стремление к решению путем ничьей «хикивакэ», переступив через общественное мнение Японии, которое не согласно с передачей только двух островов Хабомаи и Шикотан, по площади не превышающих 7% от общей территории четырех островов.

    До сих пор японское правительство не отличалось позицией, ориентированной на будущее. Самой главной задачей для него в предстоящих переговорах станет, насколько далеко оно сможет продвинуться в вопросе возвращения островов Кунашир и Итуруп, о которых исследование говорит, что «согласно правовой документации точка в этом вопросе не поставлена».

    Положения, касающиеся правовой базы территориальной принадлежности островов Итуруп, Кунашир, Шикотан и Хабомаи

    Спор по поводу четырех островов Кунашир, Итуруп, Хабомаи и Шикотан между Японией и СССР носит юридический характер.

    По Сан-францисскому мирному договору Япония оставила Курильские острова, поэтому правовая позиция СССР по территориальному праву на острова Кунашир и Итуруп сильна. Однако юридическая документация по принадлежности островов не полная.

    Острова Хабомаи и Шикотан не входят в Курильскую гряду, поэтому действует основание для передачи островов Хабомаи и Шикотан Японии, что не было исполнено СССР согласно Советско-японской декларации.

    Конфликт носит юридический характер, поэтому может стать объектом расследования Международного суда ООН.

    Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.